Recentemente, no museu de arte de Seattle, eu e Isaac Bunn montámos esta exposição. A exposição foi utilizada como uma plataforma para fazer ouvir a voz dele. | TED | مؤخرا، في متحف سياتل للفن، قمنا ، أنا واسحاق بون باستغلال المعرض المقام به، واستعملناه كمنصة لايصال صوته، |
Assim, podemos começar coletivamente a dar forma a isto, não como uma plataforma técnica mas como uma plataforma humana. | TED | بهذه الطريقة نستطيع جميعاً أن نبدأ بتشكيل هذا، ليس كمنصة تقنية لكن كمنصة إنسانية. |
Chamava-se MyTeksi, e como o nome sugere, começou como uma plataforma para táxis. | TED | كان ماي تيكسي، وكما يوحي الاسم، بدأت كمنصة لسيارات الأجرة. |
A tecnologia pode ser engenharia reversa - e ser utilizada como uma plataforma. | Open Subtitles | لأن التقنية يمكن عكس هندستها واستخدامها كمنصة |
Eles usaram Inside Out como uma plataforma de protesto. | TED | لقد استخدموا"رأساً على عقب" كمنصة للاحتجاج. |
Por isso esperam até ao inverno — o lago está totalmente congelado — e usam este gelo com um metro de espessura como uma plataforma para o acampamento no gelo. | TED | ثم ينتظرون حتى فصل الشتاء -- البحيرة تتجمد تماما -- ويستخدمون هذا الجليد والذي يبلغ سمكه مترا كمنصة لإقامة معسكرهم الجليدي والقيام بعملهم. |