Vamos, os dois vão ter a sua formação em engenharia, vão ficar bem. | Open Subtitles | بالله عليك , انت استمريت فى عملك كمهندس ستكون بخير , ستكون الامور على ما يرام |
Estas novas partes e aplicações eletrónicas exigem novas competências e criaram muitos novos postos de trabalho, tais como os sistemas de engenharia cognitiva que otimizam a interação entre condutor e sistema eletrónico. | TED | وستتطلب هذه الأجزاء الإلكترونية والتطبيقات مهارات جديدة وستخلق عدة وظائف جديدة، كمهندس النظم المعرفية الذي يقوم بأُمْثَلَة التفاعل بين السائق والنظام الإلكتروني. |
- Juro que vou para engenharia, pai! - Mas não queres ser engenheiro, Matthew. | Open Subtitles | -اقسم لك أني سـأبحث عن وظيفة كمهندس ولكنك لا ترغب في أن تكون مهندس يا ماثيو |
O Alex Wilson trabalhou como engenheiro eléctrico, até ser forçado a reformar-se. | Open Subtitles | عمل اليكس ويلسون كمهندس كهربائي حتى فرض رئيسه عليه التقاعد المبكر |
Por isso voltei à universidade e tornei-me num típico trabalhador japonês como engenheiro de sistemas. | TED | لذا عدت إلى جامعتي وأصبحت عاملاً ياباني نموذجي كبت أعمل كمهندس نظم |
Nos últimos 7 anos, tenho trabalhado como arquitecto na MASS Design Group. | TED | وعلى مدى السنوات السبع الماضية، لقد عملت كمهندس معماري في مجموعة ماس ديزاين. |
E então um contrato de engenharia de três meses surgiu no Quênia. | Open Subtitles | و بعدها بثلاث أشهر كمهندس متعاقد في "كينيا" |
Estudou engenharia Química na República Checa. | Open Subtitles | لقد تدرب كمهندس كيميائي بجمهورية التشيك |
Kingsley fez trabalhos de engenharia para nos. | Open Subtitles | (كينجسلي ) عمل لدينا كمهندس لقد صمم طائرة |
Estudou engenharia de Informática, desistiu do MIT depois do primeiro ano. | Open Subtitles | "... يتدرب كمهندس كمبيوتر" "تم طرده من معهد (ماساتشوستس) للتكنولوجيا بعد السنة الأولى" |
como engenheiro industrial, aspirante e depois empreendedor bem sucedido. | TED | كمهندس صناعي يحدوني الأمل ومن ثم رجل أعمال ناجح. |
"A predisposição do Benny para monólogos irlandeses hipertensos é irresistível, ele deu-me emprego como engenheiro doméstico e parece satisfeito comigo até agora." | Open Subtitles | بغض النظر عن ميل بيني للحديث دائماً فقد منحني عملاً كمهندس منزل ويبدو سعيداً بأدائي حتى الآن |
Não se dão conta que como engenheiro em manutenção, está desempenhando um papel muito importante nas vidas destes meninos. | Open Subtitles | هم لا يدركون ذلك كمهندس صيانة، أنت تلعب جزء مهم في حياة هؤلاء الأطفال. |
E agora posso usar todo o conhecimento... que tenho como engenheiro estrutural... para salvá-lo. | Open Subtitles | وفضّلت أن أستخدم خبرتي التي حصلت عليها بفضله كمهندس معماري من أجل إنقاذه |
Estava ansioso por deixar a minha marca como arquitecto no projecto. | Open Subtitles | وكنت متلهف لإضافة أكثر مهاراتى كمهندس فى الخطة.. |
Sempre que não estava a fazer um trabalho em troca de dinheiro rápido, tentava encontrar outro emprego como arquitecto. | Open Subtitles | حينما لا يقوم بعض الأعمال لنقد السريع، هو يحاول الحصول على موضع اخر كمهندس. |