Mas quão mais rápido poderíamos ir, Quantas vidas poderíamos salvar? | TED | لكن كم كان باستطاعتنا أن نسرع، كم حياة كنّا لننقذها؟ |
Eu percebo que te queiras casar, mas Quantas vidas tens de arruinar para o fazer? | Open Subtitles | أدرك أنك تبغين الزواج، ولكن كم حياة عليك تدميرها في سبيل ذلك؟ |
Quantas vidas acabarão se não fizermos nada? | Open Subtitles | كم حياة أنتِ مستعدة لإنهائها لو وقفنا مكتوفى الأيدى؟ |
Fazes ideia de quantos miúdos ajudei a sair deste bairro? De Quantas vidas eu cuidei? | Open Subtitles | الديك فكرة عن كم طفل ساعدته للخروج من هذا الحي كم حياة امنت |
Quantas vidas está disposto a arruinar? E quando é que vai terminar? | Open Subtitles | كم حياة ستتدمر فى أثناء سعيك نحو القوة ومتى ستتوقف؟ |
Para já não se sabe a quem eram destinados os tiros... ou Quantas vidas se tenham talvez perdido. | Open Subtitles | غيرمعلومفي هذهاللحظة من كان المقصود بهذه الطلقات أو كم حياة فقدت |
Quantas vidas, quanto ouro foi gasto para matar o Bin Laden? | Open Subtitles | كم حياة, كم الذهب الذي لزمَ لقتل بن لادن |
Quantas vidas tens de estragar, antes de te deixares disso? | Open Subtitles | كم حياة عاطفية يتوجب عليك إفسادها قبل أن تتركي هذا المجال؟ |
Mais ou menos Quantas vidas acha que ela destrói num dia? | Open Subtitles | تقريبا, في رأيك كم حياة لديها وقت لتدميرها في يوم واحد؟ |
Pense em Quantas vidas pode salvar se vier comigo. | Open Subtitles | فكر كم حياة ستنقذ إن أتيت معي. |
Pensava que não ia. Pensava: "Quantas vidas novas podemos ter?" | Open Subtitles | خلت أنني لن أقبل، قلت، "كم حياة يمكننا أن نعيش؟" |
Quantas vidas isso salvaria? | Open Subtitles | كم حياة يمكن أن ينقذها هذا المشروع؟ |
Quantas vidas salvamos no edifício hoje? - Não sei. | Open Subtitles | كم حياة انقذنا اليوم في المبنى؟ |
Quantas vidas mais vais arruinar para abafar a tua infelicidade? | Open Subtitles | كم حياة ستدمرين فقط كي تخنقي بؤسكِ؟ |
Quantas vidas salvará antes disto acabar? | Open Subtitles | كم حياة سوف تقوم بحفظ قبل هذا هو أكثر؟ |
Ao custo de Quantas vidas? | Open Subtitles | بتكلفة كم حياة ؟ |
O Puzzle está morto. Quantas vidas salvei inevitavelmente? | Open Subtitles | (جيجسو) مات كم حياة قمتُ بانقاذها حتماً؟ |
Quantas vidas é que já salvaste? | Open Subtitles | كم حياة لعينة قد أنقذتها ؟ |
Quantas vidas estamos a trocar por um homem? | Open Subtitles | كم حياة نحن نبادلها برجل واحد |
Quantas vidas é que você ameaça? | Open Subtitles | كم حياة تهددينها ؟ |