Quantas vezes te sentes feliz com o teu casamento? | Open Subtitles | أقصد, كم مرةً شعرتم أنتم بالسعاده في علاقتكم؟ |
Quantas vezes te apunhalaste para parecer que tinha sido a minha mulher? | Open Subtitles | كم مرةً طعنت نفسك تحاول جعلها تبدوا أن مرأةً فعلت ؟ |
Quantas vezes estiveste comigo sem eu saber, para me salvar? | Open Subtitles | كم مرةً كنت هناك عندما لم أكن أعلم، تقوم بإنقاذي؟ |
Quantas vezes já te disse? Não brinques com pássaros. | Open Subtitles | غوين، كم مرةً طلبت منك عدم اللعب مع الطيور |
Nem lhe ser dizer Quantas vezes... é que vasculhei o quarto dela quando ela não estava em casa... e acabei por deitar uma droga qualquer pela sanita abaixo. | Open Subtitles | لا أستطيع قول كم مرةً ذهبت لغرفتها وهي خارجة وإنتهيت بإفاضة مخدر ما في المرحاض |
Quantas vezes se sentou na cadeira... queixando-se de que eu não queria saber das disciplinas de arte? | Open Subtitles | كم مرةً جلست على على هذا الكرسي متشكياً لعدم أهتمامي ببرنامج الفنون ؟ |
Não ligues para o telemóvel do trabalho. Quantas vezes eu te preciso dizer isso? | Open Subtitles | لا تتصل بهاتف عملي , كم مرةً أخبرك بهذا ؟ |
Quantas vezes tivemos esta conversa, detetives? | Open Subtitles | أتعرفان كم مرةً جلسنا هذا المجلس وتحدثنا هذا الحديث ، أيها المحققان؟ |
Lembra-se de Quantas vezes a Administração nos pediu para abrir crânios afim de certificar a morte, e alguns dias mais tarde o paciente ia para casa? | Open Subtitles | أتذكر كم مرةً جعلونا نتحقق من رأس المريض إن كان ميتاً وبعد أيام يقوم المريض ويذهبُ لمنزاه؟ |
Quantas vezes ouvi uma mulher no terreno dizendo isso? | Open Subtitles | كم مرةً سمعت إمرأة في مجالي تقول هذا ؟ |
Quantas vezes é que já foste à casa de banho na tua vida? | Open Subtitles | كم مرةً ذهبت فيها للحمام طوال حياتك؟ |
Quantas vezes vou ter que repetir que a culpa não é minha... | Open Subtitles | المعذرة - أنت لا تصعدين السيارة - كم مرةً أقول لك إنها ليست غلطتي ؟ |
Quantas vezes terei que dizer: OVNIs não existem e nunca veremos um. | Open Subtitles | كم مرةً عليّ أن أخبرك أن هذه ...الأجسام الغريبة ليست موجودة ولن نرى |
Quantas vezes somos chamados por crianças que desaparecem, meu? | Open Subtitles | كم مرةً إستدعينا للبحث عن طفلةٍ ضاله؟ |
Quantas vezes vais dizer-me o mesmo? | Open Subtitles | كم مرةً ستخبرني بذلك ما الذي دهاك ؟ |
Sabe Quantas vezes tenho estado do seu lado nesta conversa? | Open Subtitles | -هل تعلم كم مرةً كنت في هذا الجانب من الحوارات ؟ |
Não sei Quantas vezes tenho de dizer isto. | Open Subtitles | لا أعلم كم مرةً يفترض عليّ قول هذا |
Sabes Quantas vezes é que o Otis limpou o quartel de cabo a rabo quando era cadete? | Open Subtitles | أتعلم كم مرةً جعل " أوتيس " ينظف من القمة للقاع عند ترشيحه ؟ |
Quantas vezes ele disse, esta é a última bebida? | Open Subtitles | كم مرةً قال أن هذا هو آخر شرابٍ له ؟ |
Emilio, Quantas vezes tenho que te dizer sem máscara, não pintas. | Open Subtitles | كم مرةً يتوجبُ عليَّ إخباركَ يا # آميليو # لا طلاء بدونِ قناع |