Então Quanto tempo achas que ele vai estar a dormir? | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تعتقدين أنه سيبقى نائماً ؟ |
Quanto tempo achas que vai passar sob a tutela do Estado? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقدين أنّها ستقضيه في وكالات التبني المؤقتة؟ |
Quanto tempo achas que vai passar sob a tutela do Estado? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقدين أنّها ستقضيه في وكالات التبني المؤقتة؟ ستة أشهر؟ |
Por Quanto tempo achas que podes prende-la? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقدين أنكي تستطيعين؟ |
O'Brien, Quanto tempo acha que uma criada pessoal demora a ambientar-se? | Open Subtitles | "أوبراين"، كم من الوقت تعتقدين يستغرق للخادمة الخاصة حتى تستقر؟ |
Quanto tempo acha que precisa para argumentar sobre o papanicolau, se tornar procedimento padrão em exames ginecológicos? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقدين انه يلزمك لجعل مقترحك لفحص عنق الرحم ان يصبح اجراء قياسي في اختبارات امراض النساء ؟ |
Prometo. Quanto tempo achas que tenho? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقدين أنّه لديّ؟ |
- Quanto tempo acha que... - Cale-se! Credo. | Open Subtitles | ... كم من الوقت تعتقدين - اخرس، رباه - |