"كم هو صعب أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • como é difícil
        
    Eu concordo consigo... e sei como é difícil ser franco. Open Subtitles أنا أتعاطف معك وأعرف كم هو صعب أن يكون المرء صريحاً
    Simpatizo totalmente com o que fazes, como é difícil acreditares quando todos dizem que estás errado. Open Subtitles لقد أصبحت أقدر بشدة ما تفعل كم هو صعب أن تؤمن بشئ بينما كل من حولك يخبرونك أنه خاطئ
    Ó feioso, sabes como é difícil nascer desta maneira? Open Subtitles أنتَ، أيّها الرأس السمين، أتعرف كم هو صعب أن تولد بهذه الطريقة؟
    Sabe como é difícil voltar as costas aos seus amigos, por estar a fazer o certo? Sim. Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب أن تخذل أصدقاءك في سبيل عمل الشيء الصحيح؟
    Sabes como é difícil tirar manchas deste tecido? Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب أن تزيل الدماء من على ذلك النوع ؟
    Eu sei como é difícil ter um noivo desaparecido porque a máfia e o FBI o querem morto. Open Subtitles أعني أنا أعرف كم هو صعب أن تملك خطيب ويختفي لأن المافيا والـ FBI يلايدون موته
    Talvez percebas agora como é difícil ao nosso povo aceitar a nova política. Open Subtitles لعلك الآن تدركين كم هو صعب أن يقبل قومنا هذه السياسة الجديدة
    Tens ideia de como é difícil ser mãe solteira? Open Subtitles ألديك فكرة كم هو صعب أن أربي ولداً وحدي؟ -لا
    Sabes como é difícil ver-te a andar por aqui todos os dias? Open Subtitles أتعلمين كم هو صعب أن أراك تجولين هنا؟
    Sabes como é difícil ter piada na segunda língua, Jay? Open Subtitles أتعلم كم هو صعب أن تكون مضحك في لغتك الثانية يا (جاي) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus