Eu concordo consigo... e sei como é difícil ser franco. | Open Subtitles | أنا أتعاطف معك وأعرف كم هو صعب أن يكون المرء صريحاً |
Simpatizo totalmente com o que fazes, como é difícil acreditares quando todos dizem que estás errado. | Open Subtitles | لقد أصبحت أقدر بشدة ما تفعل كم هو صعب أن تؤمن بشئ بينما كل من حولك يخبرونك أنه خاطئ |
Ó feioso, sabes como é difícil nascer desta maneira? | Open Subtitles | أنتَ، أيّها الرأس السمين، أتعرف كم هو صعب أن تولد بهذه الطريقة؟ |
Sabe como é difícil voltar as costas aos seus amigos, por estar a fazer o certo? Sim. | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب أن تخذل أصدقاءك في سبيل عمل الشيء الصحيح؟ |
Sabes como é difícil tirar manchas deste tecido? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب أن تزيل الدماء من على ذلك النوع ؟ |
Eu sei como é difícil ter um noivo desaparecido porque a máfia e o FBI o querem morto. | Open Subtitles | أعني أنا أعرف كم هو صعب أن تملك خطيب ويختفي لأن المافيا والـ FBI يلايدون موته |
Talvez percebas agora como é difícil ao nosso povo aceitar a nova política. | Open Subtitles | لعلك الآن تدركين كم هو صعب أن يقبل قومنا هذه السياسة الجديدة |
Tens ideia de como é difícil ser mãe solteira? | Open Subtitles | ألديك فكرة كم هو صعب أن أربي ولداً وحدي؟ -لا |
Sabes como é difícil ver-te a andar por aqui todos os dias? | Open Subtitles | أتعلمين كم هو صعب أن أراك تجولين هنا؟ |
Sabes como é difícil ter piada na segunda língua, Jay? | Open Subtitles | أتعلم كم هو صعب أن تكون مضحك في لغتك الثانية يا (جاي) ؟ |