"كنا سوية" - Traduction Arabe en Portugais

    • estivemos juntos
        
    • estávamos juntos
        
    • Estamos juntos
        
    Ele propôs-me tornar a Miúda Sapphire do Ano, se eu mentisse e disse-se que estivemos juntos naquela manhã. Open Subtitles عرض علي ان يجعلني فتاة مجلة ياقوت اذا كذبت وقلت بأننا كنا سوية ذلك الصباحِ
    Talvez ele pensasse que ia dizer que estivemos juntos por causa disso. Srta. Open Subtitles ربما اعتقد أنني سأقول أننا كنا سوية بسبب ذلك
    estivemos juntos quase 20 anos. Open Subtitles لقد كنا سوية لعشرون عاماً تقريباً
    Quando estávamos juntos, eu teria feito tudo por ti. Open Subtitles عندما كنا سوية ، كنت لأفعل أي شيء لأجلك
    Exactamente como ele era quando estávamos juntos. Open Subtitles الذي كان أكثر من دموياً عندما كنا سوية
    Quando estávamos juntos, eu teria feito tudo por ti. Open Subtitles عندما كنا سوية ، كنت لأفعل أي شيء لأجلك
    Estamos juntos há mais tempo que a maioria dos casais desta cidade. Open Subtitles كنا سوية لفتره طويله اكثر من بعض الأزواج في هذه المدينه.
    Faz uma semana desde que estivemos juntos. Open Subtitles لقد مر أسبوع منذ أن كنا سوية
    estivemos juntos durante três anos. Open Subtitles لقد كنا سوية لثلاث سنوات
    estivemos juntos quase 3 anos. Open Subtitles كنا سوية لقرابة الثلاث سنوات
    Pois, estivemos juntos cerca de 10 horas. Nunca veio ao caso. Open Subtitles -لقد كنا سوية لعشر ساعات و لم أسأله
    Nós estávamos juntos. Open Subtitles لقد كنا سوية
    estávamos juntos. Open Subtitles كنا سوية
    A questão é que nos divertimos imenso quando Estamos juntos. Open Subtitles انه ,.. لقد أمضينا وقتا طيبا حينما كنا سوية . تعرف؟
    Estamos juntos há 12 anos, querida. Acho que aguento. Open Subtitles كنا سوية 12 عام أعتقد أنه يمْكِنُنى ان أتحملَ.
    Estamos juntos desde que voltamos Open Subtitles - ♪ لقد كنا سوية منذ طريق العودة عندما ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus