Quando estávamos na sala de quimica, ele passou por nós. | Open Subtitles | عندما كنا في غرفة والكيمياء لقد مشي نفسنا .. ؟ |
Eram talvez umas 4:00. Estávamos na "sala de morte". | Open Subtitles | لكن كان الوقت في الرابعة صباحا كنا في غرفة العمل |
Ontem, estávamos na sala de jantar a rir, e, de repente, olhei para ele e percebi que temos de ficar juntos. | Open Subtitles | الليلة الماضية، كنا في غرفة الطعام، وكنا يضحك. مفاجئة للجميع، نظرت في أكثر بينه وأدركت... ننتمي معا. |
Estávamos no quarto do hospital, a tua mãe estava a dormir, eles trouxeram-te e entregaram-te a mim. | Open Subtitles | كنا في غرفة المستشفى وكانت امك نائمة واحضروك إلى الغرفة واعطوك لي |
Estávamos no quarto de passar roupa e uma criada de fora entrou. | Open Subtitles | كنا في غرفة الكي فى منتصف الليل و دخل أحد الخدم زائرا ً |
Quando estávamos na sala de reuniões, tive uma... | Open Subtitles | ...قبل مدة,عندما كنا في غرفة المؤتمرات,لقد أتتنيـ |
estávamos na sala de Trauma. | Open Subtitles | كنا في غرفة الرضوح، |
Eu e a minha mulher Estávamos no quarto, quando o vimos a sair de casa dos Caldwell. | Open Subtitles | أنا وزوجتي كنا في غرفة النوم " حيث كان يهرب من منزل " كاردويل |
Sentiu-se mal quando Estávamos no quarto de Lady Mary. | Open Subtitles | - كانت مصابة بالإعياء- عندما كنا في غرفة الليدي ماري |