"كنتُ أرجو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Esperava
        
    • Tinha esperanças
        
    Esperava que, quando te trouxesse, as coisas mudariam aqui. Open Subtitles كنتُ أرجو أنّه عندما أعدتُكِ، ستتغيّر الأمور هنا.
    Esperava que fosses suficientemente inteligente e percebesses as minhas pistas. Open Subtitles كنتُ أرجو أن تكوني ذكية بما فيه الكفاية كي تفهمي إشاراتي
    Esperava não voltar a precisar destes. Open Subtitles كنتُ أرجو ألّا أحتاج هذا الدواء بعد الآن.
    Por acaso, Esperava podermos beber aquele copo que me prometeu. Open Subtitles في الحقيقة، كنتُ أرجو أن نحتسي الشرابَ الذي وعدتِ به.
    Que pena. Tinha esperanças que houvesse uma ligação entre vocês. Open Subtitles هذا مؤسف، فقد كنتُ أرجو أنّ هناك رابطةً تجمعكما
    Esperava que tivesses fé suficiente para saberes que eu nunca te trairia. Open Subtitles كنتُ أرجو أن تتمتّعي بإيمانٍ كافٍ لتعلمي أنّي ما كنتُ لأخونكَ أبداً.
    Não era assim que devia correr, mas... Esperava fazer esta pergunta uma só vez na minha vida, mas vou fazer duas vezes. Open Subtitles لمْ يكن يفترض أنْ تسير الأمور هكذا، لكنْ... كنتُ أرجو أنْ أسأل هذا مرّة واحدة في حياتي لكنّي سأسأله مرّتَين
    Não sei. Esperava que desse-me alguma novidade. Open Subtitles لا أعلم , لقد كنتُ أرجو بأن بوسعكِ إطلاعنا على أمرٍ مبهم.
    Esperava que me pudesses ajudar. Open Subtitles كنتُ أرجو أنّ باستطاعتكَ مساعدتي.
    Sabe, Esperava fazer isto da forma mais inteligente. Open Subtitles أوَتعلم، كنتُ أرجو إتمام الأمر بطريقة ذكيّة، لكنْ...
    Esperava apanhar-te antes de teres alta. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ أصل إليكَ قبل أنْ يخرجوك
    Esperava que ele me pudesse escrever uma história feliz. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ يكتب لي قصّةً أكثر سعادة -أنا مشاركة
    Esperava que ele caísse em cima dela. Open Subtitles كنتُ أرجو أن يهاجمها.
    Esperava que fosse a senhora. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ ترافقيني أنتِ.
    Esperava que pudéssemos chegar... a um acordo alternativo. Open Subtitles {\pos(190,230)}كنتُ أرجو أنْ نتوصّل لاتّفاق بديل
    Esperava que o Simon pudesse mudar o seu ponto de vista, e que seríamos capazes de o voltar a aceitar no nosso seio, mas agora claro para mim que isso nunca irá acontecer. Open Subtitles كنتُ أرجو أنّ (سايمون) سيخفّف حدّته، بحيث نتمكّن من الترحيب بعودته إلى صفوفنا، لكن باتَ واضحاً لي الآن أنّ ذلك لن يحدث أبداً.
    Não correu da maneira que Esperava. Open Subtitles -لمْ تجرِ الأمور كما كنتُ أرجو .
    Tinha esperanças que ela fosse uma paixão passageira. Open Subtitles كنتُ أرجو أنْ تكون نزوةً عابرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus