"كنتُ أفكر في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pensei em
        
    • Estava a pensar
        
    Pensei em franjas e surgiu a tua cara. Open Subtitles كنتُ أفكر في تسريحة شعر مقدمه الرأس ووجهك ظهر أسفلهم
    Pensei em algo mais tangível. Open Subtitles كنتُ أفكر في شيء أكثر من ملموس.
    Pensei em contactar alguns tipos Open Subtitles كنتُ أفكر في ملاحقة بعض الرجال
    Na verdade, Estava a pensar que podíamos usar isso como vantagem. Open Subtitles في الواقع لقد كنتُ أفكر في إستغلالِ هذه النقطة لصالحنا
    Por um momento, Estava a pensar em meter uma bala de mosquete, não apenas pólvora. Open Subtitles للحظة، كنتُ أفكر في وضع كرة بندقية و ليس فقط البارود
    Estava a pensar que podíamos... construir a casa perto das árvores e um estúdio para ti ali. Open Subtitles كنتُ أفكر في أنّنا نستطيع بناء منزل خلف تلك الأشجار ــ وأستوديو لك هناك ــ أتحاولين شراء هذا المكان حقاً؟
    Estava a pensar em sairmos da cidade por hoje. Open Subtitles كنتُ أفكر في أن نخرج جميعاً خارج المدينة لليوم
    Bem, Estava a pensar se podias pernoitar. Open Subtitles لقد كنتُ أفكر في أنك لربّما ترغب في حفل مبيت؟
    Na verdade, seja como for, Estava a pensar retirar-me. Open Subtitles في واقع الأمر، كنتُ أفكر في التقاعد، على أية حال.
    Estava a pensar que talvez devesse ficar aqui, até a tua avó voltar. Open Subtitles كنتُ أفكر في أن ابقى هنا حتى تعودَ جدتكِ
    Estava a pensar em irmos àquele restaurante italiano novo. Open Subtitles أين سنأكل؟ كنتُ أفكر في تجربة ذلك المطعم الإيطالي الجديد.
    Eu Estava a pensar em algo mais forte que isso. Open Subtitles . كنتُ أفكر بعمق أكثر من هذا ... كنتُ أفكر في
    Sim, Estava a pensar na mesma coisa. Open Subtitles أجل ، كنتُ أفكر في نفس الشيء لتوّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus