"كنتُ لأفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu faria
        
    • Teria feito
        
    • Não faria
        
    • não fazia
        
    Um olhar e Eu faria fosse o que fosse... Open Subtitles و بنظرة واحدة كنتُ لأفعل أيّ شيءٍ لاجلها
    Eu faria o mesmo pela minha parceira. Open Subtitles كنتُ لأفعل نفس ما فعلته من أجل شريكٍ لي.
    Não devia dizer isto, mas eu Teria feito o mesmo. Open Subtitles لا يُفترض بي قول هذا، لكن كنتُ لأفعل نفس الشيء.
    Não sei o que Teria feito se tivesse perdido o bebé e tu não estivesses aqui. Open Subtitles أجهل ما كنتُ لأفعل لو أنّي فقدتُ الطفل ولم تكن حاضراً
    O que eu Não faria, pois não sou desse tipo. Open Subtitles لكنني ما كنتُ لأفعل ذلك . . لأنني لست من هذا النوع
    Eu não fazia isso. Não há razão nenhuma para morreres também. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل ذلك، ليس هنالك داعي لتموت أنتَ أيضاً.
    Ele está a pensar em voz alta. Eu faria o mesmo. Open Subtitles إنه يفكر بصوت عال فحسب كنتُ لأفعل نفس الشيء
    Eu faria o mesmo... Open Subtitles كنتُ لأفعل المثل..
    Sun, não sei o que Eu faria se você não estivesse aqui. Open Subtitles (صن)... لا أدري ما كنتُ لأفعل لو لم تكوني هنا، فشكراً
    Sabes o que Eu faria, no teu lugar? Open Subtitles سُحقاً لـ(جورج)، أوتعلم مّا كنتُ لأفعل لو كنتُ مكانكَ؟
    Não Teria feito se não fosse importante. Open Subtitles مـّا كنتُ لأفعل مـّا أقدمتُ عليه، مـّا لمّ يكن الأمر ضرورياً جداً.
    Quando éramos mais jovens, eu Teria feito qualquer coisa para estar com ela e... Open Subtitles عندما كنّا أصغر في السن, كنتُ لأفعل أي شيء لأكون معها
    Eu não Teria feito o que ela fez. Open Subtitles أوَتعرف، ما كنتُ لأفعل ذلك، ما فعلته لأجلك.
    Você apenas cometeu um erro. Teria feito a mesma coisa pela minha filha. Open Subtitles اقترفتَ غلطةً و كنتُ لأفعل الأمر ذاته لطفلتي.
    Houve um tempo em que Teria feito quase tudo. Open Subtitles مرّ عليّ وقتٌ كنتُ لأفعل أي شيءٍ تقريباً ..
    Há uns anos, Teria feito a mesma coisa. Open Subtitles منذ بضعة سنوات كنتُ لأفعل نفس الشيئ
    Não faria isso por estas partes. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل ذلك في هذه المنطقة
    Não faria algo que pudesse magoar as pessoas de quem gosto. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل شيئًا يضرّ أناسًا أحبّهم.
    Não faria isso, se fosse a si. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل ذلكَ لو كنتُ مكانكِ
    Eu não fazia isso. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل هذا لو كنتُ مكانكَ ، يا صاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus