"كنتِ دائماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • sempre foste
        
    • estiveste sempre
        
    A verdade, é que continuas a ser a mesma cabra mentirosa, invejosa, e manipuladora que sempre foste. Open Subtitles حسنٌ الحقيقة أنّكِ كما أنتِ، كاذبة ، أنانية ، و ساقطة لعوبة كما كنتِ دائماً.
    sempre foste mais imprevisível que as tuas sósias de carne e osso. Open Subtitles لقد كنتِ دائماً أكثر تقلباً .أكثر من نُظرائك
    sempre foste aquela rapariga que não parava por nada, que nunca desistia. Open Subtitles لقد كنتِ دائماً هذه الفتاة .التى لا يوقفها شيء
    Anda lá, sempre foste a vice-Janie, e agora tens de aumentar a parada, porque a actual vice-vice Janie tem, pelo menos, cinco gatos diferentes. Open Subtitles أرجوكِ، كنتِ دائماً النائبة جيني ،والآن عليك الإنتقال لمرحلة أخرى لأن نائبة النائبة جيني
    Depois de tudo o que passámos tu estiveste sempre lá para mim. Open Subtitles بعد كلّ ما مررنا به كنتِ دائماً سنداً إلى جانبي
    sempre foste boa para mim, sempre olhaste para mim, mas eu ignorei-te. Open Subtitles كنتِ دائماً جيدة لى لكننى أهملتك
    sempre foste e sempre serás. Tu sabes isso. Open Subtitles كنتِ دائماً وستبقين دائماً تعلمين هذا
    - sempre foste assustadiça. Open Subtitles أنتِ كنتِ دائماً متقلِّبة كالأن.
    O problema é que sempre foste... Open Subtitles ولكن المشكله هيَ لقد كنتِ دائماً كايت
    sempre foste uma amiga verdadeira e leal. Open Subtitles لقد كنتِ دائماً صديقة مخلصة وصادقة
    sempre foste uma líder natural. Open Subtitles انتِ كنتِ دائماً زعيمة الطبيعية.
    Mas sempre foste uma companheira fantástica. Open Subtitles ولكنك كنتِ دائماً سيدة عجوزة رائعة
    Sim, bem, sempre foste de aprender depressa. Open Subtitles كنتِ دائماً سريعة البديهة
    sempre foste. Open Subtitles كما كنتِ دائماً.
    sempre foste a menina dos meus sonhos. Open Subtitles لقد كنتِ دائماً فتاة أحلامي
    Tu sempre foste... dedicada, e isso não deve ter sido nada fácil. Open Subtitles لقد كنتِ دائماً... متفانية وذلك...
    Tu és, quem sempre foste. Open Subtitles أنتِ مثلما كنتِ دائماً.
    sempre foste uma excelente mentirosa. Open Subtitles لقد كنتِ دائماً كاذبة مذهلة.
    Tu pareces bem, Olive, sempre foste a mais forte. Open Subtitles تبدين بحال طيب "أوليف" كنتِ ...دائماً القوية ، أنا
    Eu sei que dissemos que que estava tudo acabado, mas estiveste sempre no meu coração, Thel. Open Subtitles أعرفأنناقلنا... أنكلما بينناقدإنتهىلكن... كنتِ دائماً في قلبي يا (ثيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus