Ele foi-se embora provavelmente numa mota roubada. Eu pensava que nós queríamos correr no meio da estrada. | Open Subtitles | كنت أظن أننا في منتصف الطريق |
Eu pensava que nós estávamos a afastar-nos delas. | Open Subtitles | كنت أظن أننا نبتعد عنهم ؟ |
Pensei que fôssemos apenas comprar uma marca, mais nada. | Open Subtitles | لقد كنت أظن أننا سنشتري علامة تجارية فقط |
Pensei que fôssemos advogados, não uma construtora. | Open Subtitles | كنت أظن أننا شركة محاماة لا شركة بناء لعينة |
Pensava que estávamos a tentar resolver as coisas. | Open Subtitles | كنت أظن أننا نحاول إصلاح ما بيننا من أمور |
É engraçado... Pensava que estávamos todos do mesmo lado. | Open Subtitles | هذا طريف.. لأنني كنت أظن أننا جميعا على نفس الجانب |
Pensava que éramos sócios, que dividíamos tudo 50/50. | Open Subtitles | كنت أظن أننا شريكان نتشارك كل شيء مناصفةً |
Pensei que estivéssemos a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | كنت أظن أننا نقوم بالصواب |
Pensei que fôssemos amigos. | Open Subtitles | كنت أظن أننا صديقين. |
Pensava que estávamos a tentar entender-nos. | Open Subtitles | وااو , حسنا أترى , كنت أظن أننا كنا نعمل جاهدين لنعبر خلال ذلك |
Pensava que estávamos na mesma equipa. | Open Subtitles | كنت أظن أننا في نفس الفريق |
Pensava que conhecia-te. Pensava que éramos iguais. | Open Subtitles | كنت أظن أنني أعرفك كنت أظن أننا متشابهين |
Eu Pensava que éramos iguais. | Open Subtitles | و كنت أظن أننا متشابهين. |
Pensei que estivéssemos a salvo aqui. | Open Subtitles | كنت أظن أننا في أمان هنا. |