"كنت أعتقد أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pensei que estavas
        
    • Achei que
        
    • Pensava que
        
    • Pensei que estivesses
        
    • Eu pensei que
        
    • Pensei que eras
        
    Pensei que estavas preocupado em eu ir à polícia. Open Subtitles كنت أعتقد أنك قلق بشأن ذهابي إلى الشرطة
    Pensei que estavas a estudar. Open Subtitles كنت أعتقد أنك تدرس لامتحانك 752 00: 29: 24,108
    Achei que poderia aparecer se a sua irmã desaparecesse. Open Subtitles كنت أعتقد أنك قد تظهر إذا كانت أختك في عداد المفقودين
    E eu que Pensava que não querias que eu chegasse ao fim. Open Subtitles وأنا من كنت أعتقد أنك لا تريدني أن أصل ليوم تخرجي
    - Pensei que estivesses no briefing do DOD. Open Subtitles كنت أعتقد أنك في اجتماع وزارة الدفاع. نعم، لقد انتهى مبكراً
    Ou seja, eu Pensei que estavas a brincar, para ser franca. Open Subtitles أعني أنني كنت أعتقد أنك تمزح من أجل الوضوح
    Pensei que eras mais um falhado a querer aproveitar-se da minha mãe. Open Subtitles كنت أعتقد أنك انسان فاشل كأي أحد اخر يحاول استغلال أمي
    Pensei que estavas regressar a casa de avião. Open Subtitles كنت أعتقد أنك تطير للعودة للمنزل
    Pensei que estavas aí. Open Subtitles كنت أعتقد أنك متواجد
    Eu Pensei que estavas entusiasmada para esta festa. Open Subtitles كنت أعتقد أنك متحمسة للحفلة
    Achei que me mentias, para que me sentisse melhor. Open Subtitles كنت أعتقد أنك تكذب لكي أشعر بشعور افضل
    Este tempo todo, Achei que só querias o dinheiro. Open Subtitles كل هذا الوقت كنت أعتقد أنك تريد المال
    Tu sabes Kelso, eu sempre Achei que tu eras meio burro. Open Subtitles أتعلم, كيلسو, دائماً كنت أعتقد أنك أحمق
    Eu dantes Pensava que tu eras único, Wolverine. Open Subtitles لقد كنت أعتقد أنك واحد من نوع، الولفيرين.
    Ele conhecia-te, Jared. Pensava que eras anónimo. Open Subtitles لقد كان يعرفك, جاريد لقد كنت أعتقد أنك مجهول
    E isto quando eu Pensava que você só queria ser um dos rapazes. Open Subtitles كل هذه الفترة كنت أعتقد أنك فقط تريدين أن تكوني إحدى الصبية.
    Pensei que estivesses do meu lado. Open Subtitles كنت أعتقد أنك في صفي.
    Não. Pensei que estivesses morto. Open Subtitles لا، كنت أعتقد أنك ميت
    - Milton... Pensei que estivesses morto. Open Subtitles -ميلتون) , كنت أعتقد أنك ميت)
    Eu pensei que só gostasses de observar. Open Subtitles كنت أعتقد أنك تحب المشاهده فقط
    - Eu pensei que ias trabalhar esta noite. Open Subtitles -لقد كنت أعتقد أنك ستذهب إلى العمل الليلة
    Pensei que eras meu amigo! 19 milhões? Open Subtitles كنت أعتقد أنك رجلي ‏$19,000,000!
    - Pensei que eras boa no Flash. Open Subtitles كنت أعتقد أنك مبدعة في "الفلاش".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus