Sabia que havia alguma coisa que não me agradava nele. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه كان هناك شيء لم يعجبني فيه |
Se Sabia que ia ser assim tão difícil de pegar, não a tinha desligado. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أنّه من الصعب تشغيله لما أوقفته من البداية |
E doía tanto, porque eu Sabia que nunca podia dizer-te. | Open Subtitles | وكنت أتألّم جداً لأنّني كنت أعرف أنّه لا يمكنني أن أقول لك ذلك. |
Eu Sabia que um dia entravas nessas portas de volta à minha vida. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه سيأتي يوم تطرقين فيه الباب لتعودين فيه لحياتي |
Quando ouvi dizer que tinhas sido morto, Sabia que não podia ser verdade. | Open Subtitles | حين سمعت أنّك قتلت، كنت أعرف أنّه غير صحيح. |
Sabia que quando estivesses preparada, irias contar-me. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه لمّا تكونين مستعدّة ، ستخبريني |
Sabia que não deveria ter comprado aquela camisa do Dan Halen. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه ما كان عليَّ شراء ذلك القميص. |
Os Nazis. Eu Sabia que isto me era familiar. | Open Subtitles | النازيون، كنت أعرف أنّه شيء مألوف. |
Eu Sabia que era importante para ti. | Open Subtitles | (أنا آسف، يا (إيما فقط كنت أعرف أنّه أمرٌ يهمك |