"كنت أعمل عليها" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava a
        
    • tenho trabalhado
        
    • que trabalho nela
        
    E eles merecem melhor. E eis que, pouco tempo depois, pude testar esta teoria em dois livros em que estava a trabalhar na Knopf. TED والمثير للعجب، أنه سرعان ما أخضعت هذه النظرية للتجربة على اثنين من الكتب التي كنت أعمل عليها في نوف.
    Então, lembram-se do artigo da "Forbes" de que falei? O que estava a escrever antes da minha aula. TED لذا تذكرون مقالة فوربز التي كنت أتحدث عنها تلك التي كنت أعمل عليها قبل المحاضرة؟
    Vou mostrar alguns projetos em que tenho trabalhado, recentemente, que refletem a nossa vida e os nossos sistemas. TED لذا سوف أريكم بعض المشاريع التي كنت أعمل عليها على مدار الأعوام الماضية والتي تؤثر على حياتنا وأنظمتنا.
    - Na verdade... tenho trabalhado numas histórias. Open Subtitles هذه قصص قليلة كنت أعمل عليها أتمنى بأنك تلقي نظره عليها
    Já há vários meses que trabalho nela. Open Subtitles كنت أعمل عليها من عدة أشهر.
    - Há umas semanas que trabalho nela. Open Subtitles كنت أعمل عليها لبضعة أسابيع
    O documento em que estava a trabalhar naquele momento centrava-se em desenvolver novas formas de ensinar movimento com tecnologia. TED ورقة البحث التي كنت أعمل عليها تلك اللحظة بالضبط كانت تدور حول تطوير وسائل جديدة لتعليم الحركة باستخدام التقنية.
    O grande avanço energético em que estava a trabalhar, materializou-se. Open Subtitles البحوث الطاقية التي كنت أعمل عليها قد آتت ثمارها للتو
    - Lembras-te do caso que estava a trabalhar? Open Subtitles أتذكرين تلك القضية التي كنت أعمل عليها ؟
    Claro que, quando comecei, pensei que, talvez num período de cinco anos, as teorias em que estava a trabalhar iriam ser testadas e eu iria conhecer a verdade experimental e avançar para um novo conjunto de ideias. Open Subtitles بالطبع، عندما بدأت اعتقدت أنه ربما في غضون خمس سنوات النظريات التي كنت أعمل عليها
    Um dia, ela viu um artigo num jornal sobre outra empregada doméstica com uma história muito parecida com a dela, mais um caso em que eu estava a trabalhar naquela época e arranjou forma de me contactar. TED ذات يوم، رأت مقال في جريدة عن عاملة أخرى لها قصة مشابهة لقصتها، حالة أخرى كنت أعمل عليها في ذلك الوقت، ووجدت طريقًا لتصل إليّ.
    Queria acabar uns projectos criativos e coisas em que tenho trabalhado por aqui... Open Subtitles أديت بعض الأشغال و أمور أخرى كنت أعمل عليها..
    Deixem-me mostrar-vos este arranjo em que tenho trabalhado. Open Subtitles دعيني أريك هذه الأغنية اللتي كنت أعمل عليها
    Esta substância no qual tenho trabalhado tem propriedades surpreendentes, características que podem revolucionar a medicina. Open Subtitles هذه المادة التي كنت أعمل عليها لديها بعض الخصائص المذهلة خصائص يمكن أن تحدث ثورة في الطب
    Vou cantar uma canção original em que tenho trabalhado. Open Subtitles حسناً, أود أن أغني أغنية أصلية كنت أعمل عليها
    Esta história é importante e deve ser contada, e tenho trabalhado nela durante os últimos dois anos sem ver um cêntimo. Open Subtitles هذه قصة مهمة جداً، يجب أن تُروى وقد كنت أعمل عليها في آخر سنتين دون أخد أي مال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus