Eu Estava a conduzir há uma hora quando olhei pelo retrovisor e vi o meu olhar brilhante. | TED | لقد كنت أقود السيارة لمدة ساعة عندما نظرت في مرآة الرؤية الخلفية ورأيت لمحتي المشرقة. |
Há quase dois anos, Estava a conduzir, no meu carro, na Alemanha e liguei o rádio. | TED | قبل عامين تقريباً كنت أقود سيارتي في ألمانـيا وفتحت المذياع على إحدى المحطات |
Também fui apanhada. Eu conduzia o carro. | Open Subtitles | لقد تم القبض علي أن أيضا كنت أقود السيارة |
Conduzia um camião de lixo em Detroit antes de ficar parcialmente inválido. | Open Subtitles | كنت أقود شاحنة قمامة بـ"ديترويت" قبل أن أصاب بعجز جزئي. |
Porque eu passei em frente à casa às 2 da manhã e o teu carro não estava lá. | Open Subtitles | لأنني كنت أقود سيارتي بجوار البيت الساعة 2 صباحاً وسيارتك لم تكن هناك |
Pai, quando Eu estava a guiar, a minha visão ficou turva e perdi o controlo da carrinha. | Open Subtitles | أبي عندما كنت أقود تشوشت الرؤية عندي وفقدت السيطرة على الشاحنة |
Eu Costumava conduzir naquela autoestrada todos os fins de semana para visitar o meu irmão e os seus filhos e via um acidente quase todas as vezes. | Open Subtitles | أنت محظوظ جدا. أنا، أم، كنت أقود هذا الطريق السريع في نهاية كل أسبوع لزيارة أخي وأطفاله، |
quando eu Estava a conduzir o protótipo de teste do primeiro camião. | TED | عندما كنت أقود النموذج التجريبي للشاحنة الأولى. |
Eles não tinham provas de que Estava a conduzir. | Open Subtitles | لم يكن لديهم دليل أني كنت أقود السارة |
Estava a conduzir por aí e a vi saindo de um prédio. | Open Subtitles | كنت أقود العربه مره, ورأيتها خارجه من بنايه |
Pensei que te tinha visto no último Natal. Estava a conduzir pela 5ª avenida. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني رأيتك بعيد الميلاد الماضي كنت أقود على الطريق الخامس |
Era eu que Estava a conduzir o carro, mas era o espírito dela que me guiava. | Open Subtitles | كنت أقود السيارة، لكن إحساسها كان يقودني لها |
Era eu que Estava a conduzir o carro, mas era o espírito dela que me guiava. | Open Subtitles | كنت أقود السيارة، لكن إحساسها كان يقودني لها |
Sabe, quando nos conhecemos, Eu conduzia a minha vespa eu raspei nela, e ela pensou que eu queria roubá-la. | Open Subtitles | لكن انظري، أول مرة تقابلنا، كنت أقود دراجتي واصطدمت بها، إعتقدت أني سوف أسرق محفظتها |
Eu conduzia para um bando das seguradoras na Carolina do Norte. | Open Subtitles | كنت أقود للحصول على التأمين لوصول الطاقم الى ولاية كارولينا الشمالي |
Antes de ter alguém a governar a minha vida, Conduzia um táxi à noite. | Open Subtitles | - نعم- قبل ان يكون لدي من يدير حياتي لأجلي كنت أقود سيارة الأجرة في الليل |
Porque eu passei em frente à casa às 2 da manhã e o teu carro não estava lá. | Open Subtitles | لأنني كنت أقود سيارتي بجوار البيت الساعة 2 صباحاً وسيارتك لم تكن هناك |
Eu estava a guiar um carro roubado e fui preso. | Open Subtitles | كنت أقود سيارة مسروقه و تم إعتقالي |
Costumava conduzir por esta zona todos os dias. | Open Subtitles | كنت أقود في هذا الحي دائماً |
À um ano atrás, ia a conduzir com a minha noiva. | Open Subtitles | من عام مضى , كنت أقود السيارة ومعي خطيبتي |
-Estava dirigindo no meio do nada, quando pareceu que algo e atravessou na minha frente. | Open Subtitles | كنت أقود فى مكان مهجور شعرت بشئ يجرى أمامى |