Estava à procura de um livro e caí. | Open Subtitles | لقد كنت ابحث عن كتاب فوق الرف وعندها قدمى |
Enquanto Estava à procura de comida destruí-lhes o transporte de munições. | Open Subtitles | عندما كنت ابحث عن الطعام قمت بتفجير ذخيرتهم |
Estava à procura de uma arma ou algo útil para fugir dele. | Open Subtitles | كنت ابحث عن مسدس أو شيء كهذا يمكنني أن استخدمه للهروب من هنا |
Sei que foi um pouco extremista, mas ando à procura de algo maior do que eu desde sempre. | Open Subtitles | أعلم ان ذلك كان متطرفاً بعض الشيء لكنني كنت ابحث عن شيء... أكبر مني, طوال حياتي |
- À procura do Joe e Shelburne. | Open Subtitles | كنت ابحث عن جو و شيلبرون |
Sabes uma coisa? Eu andava à procura dessas pastilhas. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا, لقد كنت ابحث عن هذه العلكة |
Procuro uma mulher que estava aqui a noite passada. | Open Subtitles | امم , كنت ابحث عن امرأة كانت هنا الليلة الماضية |
Estava à procura de uma caneta e vi o artigo na mesa. | Open Subtitles | كنت ابحث عن قلم ، ورأيت هذه المقالة على المكتب |
Estava à procura de um mercado de produtores e lembrei-me que trabalhava perto de um e quando lá cheguei, disseram-me... | Open Subtitles | كنت ابحث عن سوق المزرعه و تذكرت انك تعمل بالقرب من هنا ..وعندما ذهبت , لقد أخبروني |
Estava à procura de padrões na nossa correspondência, a analisar o tempo dos eventos recentes. | Open Subtitles | كنت ابحث عن نمط فى رسائلنا رسم الجدول الزمني للاحداث الخيرة |
- Estava à procura de uma rua. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا, لقد كنت ابحث عن شارع اسمه " المستقيم " |
Estava à procura de trabalho... e estraguei tudo, Michael. | Open Subtitles | لقد كنت ابحث عن عمل و افسدت الامر مايكل |
Estava à procura de um emprego para podermos ficar com a casa. | Open Subtitles | لقد كنت ابحث عن عمل كي نحافظ على المنزل |
Bem, na verdade, eu estava... à procura de algo maior. | Open Subtitles | ...... فى الواقع، انا كنت ابحث عن شىء اكبر قليلا |
Estava à procura de uma coisa chamada caixa de fusíveis secundária, que é suposto estar na parede, mas parece que a Internet pode estar errada. | Open Subtitles | كنت ابحث عن شيء يسمى علبة الصمامات الكهربائية الثانوية و التي من المفترض ان تكون بالجدار لكن اتضح ان الانترنت يمكن أن تكون مخطئة |
Estava à procura de pornografia. | Open Subtitles | كنت ابحث عن شيء اباحي |
Mas ando à procura de alguém como tu há imenso tempo. | Open Subtitles | ولكنى كنت ابحث عن شخص مثلك منذ وقتٍ طويل |
Há anos que ando à procura de um serviço como este. | Open Subtitles | كنت ابحث عن مثل هذ العمل منذ سنوات |
- À procura do meu telemóvel. | Open Subtitles | كنت ابحث عن هاتفي ؟ |
e recebi sempre o mesmo tipo de rejeição que recebera quando andava à procura dum apartamento. | TED | و تلقيت ذات الرفض هناك الذي تلقيته عندما كنت ابحث عن شقق. |