Gostava de poder fazer ou dizer alguma coisa. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يكون هناك ما استطيع فعله او قوله. |
Gostava de ter tido tempo para limpar aquele cacifo. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان احصل على وقت كافي لتنظيف تلك الخزانه |
Esperava que terminasse com o teu ódio e que, de algum modo... | Open Subtitles | كنت اتمنى ان ينهى كراهيتك و ايضا ربما بطريقة ما |
Esperava que ela percebesse as minhas razões ou talvez não, mas que viesse cá ter comigo mais tarde. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تتفهم دوافعى ربما لم تستطع, ولكنى كنت آمل ان تنضم الىّ لاحقا |
Quem me dera que a Nicole tivesse vindo. Ela adora este sítio. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تكون نيكول معنا انها تحب المكان هنا |
Quem me dera ter isso, porque seria fantástico para o meu trabalho, percebe? | Open Subtitles | كنت اتمنى ان املك هذه الموهبة,فهى ستكون شئ رائع فى عملى, اتفهم ما اعنى ؟ |
Oxalá tivesse mais. Realmente bem sabe. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يوجد المزيد, انه جيد جدا حقا |
- Gostava de o levar mas há limitações de lugares. | Open Subtitles | هل يمكننى الذهاب؟ كنت اتمنى ان اخذك معى ولكن الامكان معدودة؟ |
Só Gostava de ter passado mais tempo no escritório. | Open Subtitles | انا فقد كنت اتمنى ان تقضي وقت اكثر في المكتب |
Gostava de ter oportunidade de perguntar isso ao Ray Fiske. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تكون لدي الفرصة لسؤال راي فيسك حول ذلك |
Gostava de ter uma mãe e um irmão que pudesse tratar mal. | Open Subtitles | اتعلم ؟ كنت اتمنى ان يكون لي ام وشقيق كنت سأفتديهم بكل ما استطعت |
Gostava de ter encontrado outra forma de salvar a vida a Francisco. | Open Subtitles | انا كنت اتمنى ان اجد طريقة اخرى لانقاذ حياة فرانسيس |
Gostava de dizer que fiquei mais surpresa quando me contou, mas os valores familiares nunca foram o forte do George. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اخبرك كم اندهشت كثيرا عندما اخبرتني بذلك لكن القيم العائلية لم تكن ابدا من مميزات جورج |
Não tenho tido notícias suas. Esperava que pudesse relatar-me as suas atividades. | Open Subtitles | لم اسمع اخبار كثيرة منك, كنت اتمنى ان تعطيني تقرير عن نشاطاتك. |
Eu Esperava que o senhor ganhasse. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان تفوز لهذا المنصب وليس الخصم الآخر |
Esperava que pudesses ficar. Podíamos estar juntos. | Open Subtitles | انا كنت اتمنى ان تمكثى معى ويمكن ان نخرج سويا |
Não. Eu teria te ligado se tivesse algumas. Eu Esperava que tu tivesses alguma. | Open Subtitles | لا , كنت سأتصل بك اذا سمعت عنه شيء كنت اتمنى ان تعرف شيء |
Esperava que nada mudasse quando me tornei sócia e tu não. | Open Subtitles | لقد اعتقدت اننا صديقتين كنت اتمنى ان الامور لن تتغير عندما ترشحت لاصبح شريكة في الشركة وانت لم تترشحي |
Quem me dera que alguém desse ao Rahm Tak o mesmo tratamento que o meu marido deu aquele hellbug. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يقوم شخص ما بأعطاء راهام تاك نفس المُعالجه |
Quem me dera que a Lana pensasse assim. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان لانا تشعر بهذا أيضاً |
Quem me dera que fosse o Paul. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يكون هذا بول |
Bem, quem me dera ter a tua confiança, Red. Mas não tenho nada. | Open Subtitles | . حسنا , كنت اتمنى ان املك ثقتك ريد . انا لا املك شيئا |
Oxalá tivesse corrido bem, mas agora estamos tramados. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان يفلح الأمر لكننا الان في ورطة |