Ok, Ted, de onde Eu estava a ver... | Open Subtitles | حسن يا تيد، لأنه من المكان الذي كنت اقف فيه |
Apenas a ver se Eu estava em cima do plástico. | Open Subtitles | فقط ادقق ان كنت اقف على البلاستيك |
E Eu estava ali de pé, a olhar para aquilo tudo e a pensar: "Caramba! " | Open Subtitles | كنت اقف هناك وانظر الى ذلك " مثل " اللعنه المقدسه |
Eu estava aqui. | Open Subtitles | انا لم اقطع الصف لقد كنت اقف هنا |
Eu estava mais ou menos onde tu estás agora. | Open Subtitles | تقدم وانا كنت اقف حيث انت الان |
Eu estava num telhado vestido como um superherói. | Open Subtitles | -" "كنت اقف على السطح مرتدياً زيَ بطل خارق |
Eu estava no seu caminho, então fez-me pagar por isso. | Open Subtitles | وأنا كنت اقف عائقا في طريق تحقيق خطته الكبيرة -لذا جعلني ادفع الثمن |
Fique onde Eu estava. | Open Subtitles | اريد الرجل الآخر ليقف حيث كنت اقف هناك |
Vamos. Lembras-te daquela miúda a quem Eu estava a gritar? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنت اقف هناك ؟ |
Eu estava na plataforma e vi este... | Open Subtitles | كنت اقف على الرصيف ...ورأيت هذا |
Eu estava aqui de pé. | Open Subtitles | كنت اقف هنا تماما |
Eu estava ao lado dele! | Open Subtitles | لقد كنت اقف هناك بجوارك! |