"كنت الشخص الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fui eu que
        
    Fui eu que a pus a ouvir Where's Fluffy. Open Subtitles لقد كنت الشخص الذي جعلها تعرف فرقة الفلفي
    Fui eu que entrei e roubei o fato, lembraste? Open Subtitles مهلاً، أنا كنت الشخص الذي اقتحم المكان وارتدى البدلة، أتذكر ذلك؟
    Fui eu que dormi no colchão, o que significa que os aceitei, não vocês. Open Subtitles أنظرا , لقد كنت الشخص الذي نام على المفرش و ذلك يعني أنني رضيت بهم وليس أنتم من فعل
    Fui eu que trouxe o equipamento para construir esta coisa. Open Subtitles كنت الشخص الذي هرب المُعدات لبناء هذا الشيء
    Ouve, Fui eu que escrevi o código que deitou tudo abaixo. Open Subtitles اسمع , لقد كنت الشخص الذي كتب الكود الذي افسد كل شئ
    Ao ficar longe pude prender-me à fantasia que Fui eu que não quis. Open Subtitles لذا , من خلال البقاء بعيداً تمكنت من الأمساك بخيال أنني كنت الشخص الذي ذهب بعيداً
    Não, não, não. Abby, Abby, Fui eu que quis a tua ajuda. Open Subtitles لا لا لا، (آبي)، (آبي) لقد كنت الشخص الذي أراد مساعدتك
    Fui eu que avisei os irmãos que vocês os estavam a vigiar. Open Subtitles لقد كنت الشخص الذي راسل الإخوة بينما كنتم تقومون بالمراقبة حسناً ...
    Fui eu que te encorajei, a esforçares-te sempre. Open Subtitles كنت الشخص الذي يشجعك لتدفعي نفسك
    Fui eu que os chamei. Open Subtitles لقد كنت الشخص الذي أتصل بهم
    Que Fui eu que deixei a folha de salários do Harvey na fotocopiadora. Open Subtitles انني كنت الشخص الذي (ترك ورقة مرتب (هارفي في آلة الطباعة عن قصد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus