"كنت تتحدث عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • está a falar
        
    • estás a falar
        
    • a falar do
        
    • Temos falado
        
    • estavas a falar
        
    Se está a falar do bolbo na cabeça da Caroline, conseguimos tirá-lo. Open Subtitles إيبز إذا كنت تتحدث عن الأنبوب في رأس كارولين فقد أزلناه
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles للمستثمرين الأجانب الخاص. ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عن.
    Não sei mesmo do que você está a falar. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عن.
    Se estás a falar da miúda que acaba de rastejar para dentro do buraco sem fundo, na tua casa. Open Subtitles اذا كنت تتحدث عن الفتاة التي دخلت فيالحفرةالتيبدونقاع. أجل..
    Ouça, não sabes do que estás a falar, certo? Open Subtitles نظرة ، كنت لا تعرف ما كنت تتحدث عن ، حسنا؟
    Temos falado disto há meses. Open Subtitles كنت تتحدث عن هذا لشهور
    - Não estavas a falar sobre mim, estavas a falar sobre ti mesmo. Open Subtitles إنكلمتكنتتحدثعني، إنك كنت تتحدث عن نفسك.
    Eu comecei a falar na guerra porque ela é o "elefante na sala" e não se pode fingir que não vai haver uma guerra, quando se está a falar nestes assuntos. TED الآن، أنا بدأت بالحرب لأنها الفيل في القاعة، ولا يمكننا إدعاء أنه لا توجد حرب على وشك الاندلاع إذا كنت تتحدث عن هذه القضايا.
    está a falar de um sistema de saúde universal? Open Subtitles كنت تتحدث عن الرعاية الصحية الشاملة؟
    está a falar da musa do Werner Herzog? Sim. Open Subtitles هل كنت تتحدث عن فيرنر هيرتسوغ والالهام؟
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عما كنت تتحدث عن.
    está a falar dos meus pais. Open Subtitles مهلا، تلك هي والدي كنت تتحدث عن.
    Tentar. Mas como disseste, estás a falar de milhões e milhões de números. Open Subtitles ولكن كما قلت , كنت تتحدث عن الملايين والملايين من الأرقام.
    Se estás a falar da miúda que acaba de rastejar para dentro do buraco sem fundo, na tua casa. Open Subtitles اذا كنت تتحدث عن الفتاة التي دخلت فيالحفرةالتيبدونقاع. أجل..
    A não ser que esteja a falar do seu primeiro trabalho, e acho que não está, e se estiver, está enganado. Open Subtitles ألا إذا كنت تتحدث عن أعماله الأولية والتي لا أطن أنك تتحدث عنها، ولو كنت أعتقد أنك فقط مخطئ
    A menos que esteja a falar do relatório escolar, eu não quero ouvir isto. Open Subtitles ان كنت تتحدث عن كتابك التقرير فلا أريد أن أسمع عنه
    Temos falado disto há meses. Open Subtitles كنت تتحدث عن هذا لشهور
    - estavas a falar em matá-la. - Ninguém disse "matar." Open Subtitles ـ كنت تتحدث عن قتلها ـ لم يتحدث أحد عن القتل
    estavas a falar de um teste de compatibilidade de promicina...? Open Subtitles كنت تتحدث عن إختبار التوافق مع البروميسين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus