"كنت تفعلينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens feito
        
    • fazias
        
    • estavas a fazer
        
    Agora já percebo o que tens feito estas tardes todas. Open Subtitles الآن بدأت فى إدراك فقط كل ما كنت تفعلينه بنفسك بكل هذه الأوقات
    E então... que tens feito tu desde o secundário? Open Subtitles إذاً .. ما الذي كنت تفعلينه منذ الثانوية ؟
    Então, diz-me, o que é que tens feito? - Como é que está o apartamento? Open Subtitles إذًا أخبريني بما كنت تفعلينه كيف هي الشقّة؟
    Que fazias assim de tão importante para me envergonhares daquela maneira? Open Subtitles إذن ما الأمر البالغ الأهمية الذي كنت تفعلينه لدرجة أنْ تحرجيني بهذه الدرجة؟
    O que fazias lá em cima? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه في الطابق العلوي ؟
    Então, o que estavas a fazer quando fingias ser um holograma? Open Subtitles إذن , مالذي كنت تفعلينه عندما إدعيت أنك هولوجرام ؟
    Então ligas-me, vais às reuniões, faz o que tens feito nos últimos três anos. Open Subtitles اتصلي بي أو اذهبي لاجتماعاتك افعلي ما كنت تفعلينه طيلة الـ3 سنوات المنصرمة
    O que tens feito aqui, Callie? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه هنا يا كالي ؟
    Tudo o que tens dito ao Andrew, tudo o que tens feito nas últimas semanas, tem sido de facto um grande não? Open Subtitles كل شئ كنت تفعلينه في الأسابيع الماضية كانت تحتوي في الحقيقة على "لا" بشكل نهائي
    É isso que tens feito aqui? Open Subtitles أهذا ما كنت تفعلينه هنا؟
    Mas essa coisa de que tu tens que parar de te esconder? É isso que tu tens feito, Silver. Open Subtitles ...لكن فيما يخص التوقف عن الإختباء (هذا ما كنت تفعلينه يا (سيلفر
    Sei o que tens feito, Effy. Open Subtitles أعرف ما كنت تفعلينه يا (إيفي).
    O que tens feito, Juliana? Open Subtitles مالذي كنت تفعلينه يا (جوليانا)؟
    O que fazias lá em cima? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه في الأعلى ؟
    Que fazias com ele? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه مع هذا الشاب؟
    O que fazias na Annexe? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه في الملحق؟
    O que fazias aqui, afinal? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه هنا ؟
    - O que fazias antes disto? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه قبل هذا؟
    Que fazias antes? Open Subtitles ماالذي كنت تفعلينه قبل ذلك؟
    Ou talves devesse dizer o que é que estavas a fazer no banco na outra noite. Open Subtitles أو ربما يجب عليكى أن تخبرينى بما كنت تفعلينه فى البنك تلك الليلة
    O que é que estavas a fazer em cima daquela coisa? Open Subtitles مالذي كنت تفعلينه على ذلك الشيء على اية حال؟
    Porque é que não me dizes o que estavas a fazer naquele armazém? Open Subtitles لماذا لا تخبريني بما كنت تفعلينه في وحدة التخزين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus