Está bem, aproveitaste-te das pessoas enquanto estavas viva, mas estavas a mentir, e o que estavas a fazer é apenas trazer almas torturadas para as Sombras. | Open Subtitles | ،حسناً، استغللت الناس عندما كنت حية ،لكنّك كنت تكذبين جل ما فعلته هو جلبك تلك الأرواح المعذبة إلى الظلال |
estavas a mentir quando disseste que querias ir à casa de banho? | Open Subtitles | هل كنت تكذبين عندما قلت أنك تريدين استخدام دورة المياة؟ |
estavas a mentir quando disseste que há esperança? Disseste isso para salvar a vida do Jake? | Open Subtitles | هل كنت تكذبين عندما قلت أن هناك أمل؟ |
Se me estiver a mentir, a sua irmã morre. | Open Subtitles | لو كنت تكذبين عليَّ ستموت أختك |
E se me estás a mentir, significa que estás a interferir com uma investigação criminal. | Open Subtitles | ولو كنت تكذبين علي يعني أنك تتدخلين في تحقيق جنائي |
Ao invés disso, descubro que estavas a mentir. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، أجد انك كنت تكذبين علي |
Mas estavas a mentir. Mas não eras tu. Era o Hugo, tu eras o Hugo. | Open Subtitles | كنت تكذبين لكن لم تكن أنتي الفاعل أنما كان (هيوجو), إنه انت (هيوجو) |
Claire disse-me que estavas a mentir sobre o Ethan. | Open Subtitles | (كلير) أخبرتني أنك كنت تكذبين بشأن (إيثان) |
Então estavas a mentir. | Open Subtitles | إذن , لقد كنت تكذبين |
Sim, eu sei, eu sei. estavas a mentir. | Open Subtitles | اجل اعرف,كنت تكذبين |
Percebi que, naquela altura, estavas a mentir. | Open Subtitles | \u200fأدركت أنك كنت تكذبين علي |
- Tu estavas a mentir. | Open Subtitles | -لقد كنت تكذبين |
Então, estavas a mentir... | Open Subtitles | -إذاً كنت تكذبين... |
Sra. Browning, se estiver a mentir, pode ser presa por obstrução à justiça. | Open Subtitles | سيدة (براوننج)، لو كنت تكذبين قد تُعتقلين لعرقلة سير العدالة |
Se me estás a mentir acerca do Harp, sofrerás as consequências. | Open Subtitles | (إذا كنت تكذبين عليّ بخصوص (هارب ستعانين إزاء هذا |
Vou saber se me estás a mentir. | Open Subtitles | سوف اعلم اذا كنت تكذبين . |