"كنت حاملا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava grávida
        
    • estive grávida
        
    • estivesse grávida
        
    • estavas grávida
        
    Porque tive eu de fumar ganza quando estava grávida de ti? Open Subtitles لماذا كان علي ان ادخن الحشيش عندما كنت حاملا بك
    Pensando bem, tomei algo para as manchas na pele quando estava grávida de ti, mas não vejo como isso pôde ter causado qualquer problema no teu útero. Open Subtitles فكري في ذلك انا اخذت شيئا لنمش البشرة عندما كنت حاملا بك لكن ان حقا لم اكن اعلم كم سوف يتسبب في مشاكل لرحمك
    Quando eu estava grávida, Passava o dia inteiro na piscina. Open Subtitles ‫عندما كنت حاملا ‫قضيت يومي في حوض السباحة
    - Já estive grávida três vezes... isto não é gravidez. - Está bem. Open Subtitles ـ لقد كنت حاملا ثلاث مرات ، هذا ليس من الحمل ـ لا بأس
    Fazer todas as coisas que faria se estivesse grávida, mas faça-as com a Angie. Open Subtitles افعلي كل الاشياء التي تودين ان تفعليها لو كنت حاملا فقط افعليها مع انجي
    O teu namorado sabia que estavas grávida? Open Subtitles -هل كان حبيبك مدركا لحقيقة -أنك كنت حاملا ؟
    Quando você estava grávida... você deve ter dito para Raj casar-se consigo. Open Subtitles حين كنت حاملا لابد وأن طلبت من راج أن يتزوجك
    Estou a falar das quantidades massivas de hormonas que injectaste nas minhas veias para que eu acreditasse que estava grávida. Open Subtitles أتحدّث عن الكميات الهائلة من الهورمونات التي حقنت بها عروقي لجعلي أعتقد بأنّني كنت حاملا
    Parei com meus remédios quando estava grávida de você. Open Subtitles لقد توقفت عن تناول دوائي عندما كنت حاملا بك
    Conhecemo-nos no liceu, estava grávida aos 17 anos. Open Subtitles تقابلنا عندما كنت في المدرسة الثانوية كنت حاملا وانا في 17 من عمري
    Quando soubemos que a Megan tinha Pompe, já estava grávida do Patrick. Open Subtitles بحلول الوقت الذى وجدنا فيه مرض ,ميغنا بالبومبِ كنت حاملا بالفعل فى باتريك.
    Mas eu já estava grávida e não tinha como criá-lo. Open Subtitles لكنني كنت حاملا لذلك كان من المستحيل تربيته
    Comprei aquela casa em Peatchtree quando estava grávida de ti. Open Subtitles إشتريت ذلك المنزل مقابلا لشجرة خوخ عندما كنت حاملا بك
    O Clay montou isto quando eu estava grávida. Open Subtitles نعم نعم. مجموعة الطين هذا حتى عندما كنت حاملا.
    Isso foi quando estava grávida de sete meses. Open Subtitles كان هذا عندما كنت حاملا في الشهر السابع
    Eu estava grávida de ti e frequentava a universidade. Open Subtitles كنت حاملا بك واعمل على تحصيل شهادتي
    Naquela noite eu estava grávida de cinco meses Open Subtitles فقد كنت حاملا في شهري الخامس تلك الليلة
    Estou deste tamanho porque já estive grávida e tenho um apetite saudável. Open Subtitles أنا بهذا الحجم لأن لقد كنت حاملا قبل ولدي بشكل مناسب شهية صحية.
    estive grávida antes. Open Subtitles لقد كنت حاملا before-- أنا أعرف هذا.
    Então, comecei a pensar que talvez estivesse grávida. Open Subtitles لذا فقد بدأت أفكر ماذا لو كنت حاملا
    Acho que se estivesse grávida nem sequer to dizia. Open Subtitles أعتقد إذا كنت حاملا الآن،لنأخبركحتى .
    Pensei que me ias dizer que estavas grávida ou querias o divórcio. Open Subtitles أعتقد أنك اتصلت بي ليقول لي ... كنت حاملا وانها تريد الطلاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus