"كنت سأعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu saberia
        
    • Acho que saberia
        
    Eu saberia, se tivesse sido uma vítima. Open Subtitles هل اطلقوا النار عليك الليلة الماضية؟ اسمع توقفوا كنت سأعرف لو انني
    Não, quero dizer, Eu saberia se a Daisy me estivesse a trair, Dra. Brennan. Open Subtitles لا أعني اني كنت سأعرف لو أنها كانت تخونني دكتورة برينن
    Não. Se a Daisy me traísse, Eu saberia, Dra. Brennan. Open Subtitles لا أعني اني كنت سأعرف لو أنها كانت تخونني دكتورة برينن
    Sim, então, se houvesse um algoritmo para cálculo do amor, acho que Eu saberia. Open Subtitles نعم، لذلك إن كان يوجد حسابات للحب فأظن أني كنت سأعرف
    Acho que saberia de certeza se estivesse na Coreia-do-sul. Open Subtitles كنت سأعرف بشكل مؤكد إذا كنت في كوريا الجنوبية
    Eu saberia. Open Subtitles برونكس ميلاداً و نشأةً، أظن أني كنت سأعرف
    Eu saberia se ele tivesse chegado na noite passada. Open Subtitles أعتقد أني ربما كنت سأعرف إذا أتى في البارحة
    Eu saberia, como as abelhas sabem fazer mel. Open Subtitles لا يمكن أن يحدث يا "لاري"، كنت سأعرف مثلما يعرف النحل كيف يصنع العسل
    Se tivesse cancro Eu saberia. Open Subtitles إذا كان عندها سرطان كنت سأعرف عنه
    Eu saberia se tivesse matado o meu irmão. Open Subtitles كنت سأعرف إن كنت قتلت أخى أم لا
    Fui casa com ele... se ele estivesse bêbedo, Eu saberia. Open Subtitles أنا كنت زوجته اذا كان ثملاً كنت سأعرف
    Se se passa-se alguma coisa, Eu saberia. Open Subtitles لو كان هناك شيئا خاطئا هنا، كنت سأعرف
    Se me tivessem dado alguma coisa, Eu saberia. Open Subtitles أذا كان أعطانى شئ كنت سأعرف.
    Se ele estivesse ativo, Eu saberia. Open Subtitles ان كان نشيطا, كنت سأعرف
    Eu saberia se tivesse o telemóvel do marido da Bailey, George! Open Subtitles أظن أنني كنت سأعرف أنه لديّ هاتف زوج (بايلي) يا (جورج)!
    Eu saberia se estivesse. Open Subtitles كنت سأعرف لو كان يكذب.
    Se ela estivesse morta, Eu saberia. Open Subtitles ‫إن كانت ميتة كنت سأعرف
    Chuck? Essa é fácil. Eu saberia que qualquer... Open Subtitles هذا سهل بالتأكيد (تشاك)، كنت سأعرف لو...
    Acho que saberia se estivesse uma cobra na minha cabeça. Open Subtitles -ربما أنت تدعي ذلك لتبدو بشريا - إنا اعتقد أنني كنت سأعرف -لو كان هناك ثعبان في راسي
    Eu Acho que saberia se tivesse partido alguma coisa. Open Subtitles لم أتأذى وإلا كنت سأعرف..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus