Não te contei sobre o aviso porque sabia exatamente o que farias. | Open Subtitles | لم أخبرك عن التحذير، لأننى كنت أعرف بالضبط ما كنت ستفعله. |
Que farias tu sem o teu mano mais velho, hã? | Open Subtitles | -ما الذى كنت ستفعله بدون أخيك الأكبر ، هه؟ |
Sabias o que ias fazer quando acordaste esta manhã, certo? | Open Subtitles | كنت تعلم ما كنت ستفعله عندما استيقظت هذا الصباح ,أليس كذلك؟ |
- Libertou o vírus... - ias fazer o mesmo. | Open Subtitles | ـ أطلقت الفيروس ـ نفس ما كنت ستفعله |
Se eu não tivesse aparecido, o que teria feito? | Open Subtitles | لو لم أظهر حينها ، مالذي كنت ستفعله ؟ |
NÃO TE ZANGUES, CHULO! terias feito O MESMO. Segurança? | Open Subtitles | لا تغضب مني هذا ما كنت ستفعله على أية حال |
Lawrence, o que é que tu fazias se tivesses 1 milhão de dólares? | Open Subtitles | لورنس، مالذي كنت ستفعله لو كان لديك مليون دولار |
Nunca tive dúvidas do que você faria, Hosein. | Open Subtitles | لم يكن من الصعب علىّ أن أعرف ما الذى كنت ستفعله أنت يا حسين |
E garanto-te que o Maher sabia que era isso que tu farias. | Open Subtitles | وأنا أضمن بأنّ مايهر يعرف ما كنت ستفعله. |
Bem, acho que ele gosta dela. O que farias? | Open Subtitles | حسناً, أظنها تعجبه مالذي كنت ستفعله أنت؟ |
Não sei o que farias noutro sítio. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كنت ستفعله في أيّ مكانٍ آخر |
Eu disse: "Se isso fosse uma maçã para o homem simpático com as sementes, "o que farias com ela?" | TED | فقلت، اذا كانت هناك تفاحة للرجل الودود صاحب الحبوانات المنوية، ما الذي كنت ستفعله بها؟ " |
Sabes, isso a modos que telegrafou o que ias fazer. | Open Subtitles | تعلم، نوعاً ما عرف ما كنت ستفعله |
Por que não me disseste o que ias fazer? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بما كنت ستفعله ؟ |
- O que ias fazer com isso? | Open Subtitles | ما الذي كنت ستفعله بهذه؟ |
E o que teria feito se estivesse enganado e eu tivesse decidido telefonar ao detetive Lance? | Open Subtitles | وما الذي كنت ستفعله , لو كنت مخطئًا وقررت الإتصال بالمحقق (لانس) ؟ |
Sr. Hardy, o que é que teria feito, se estivesse na minha posição? | Open Subtitles | سيد (هاردي) ما الذي كنت ستفعله لو كُنت مكاني ؟ |
E que teria feito? | Open Subtitles | ومالذي كنت ستفعله |
Para salvar a vida da nossa filha. O que terias feito pelo teu filho? | Open Subtitles | هو فعل ذلك لكيّ ينقذ حياة إبنتنا،ما الذي كنت ستفعله لإبنك ؟ |
Põe-te na minha posição e questiona-te sobre o que terias feito. | Open Subtitles | لذا ضع نفسك في موقفي واسأل نفسك، مالذي كنت ستفعله ؟ |
O que terias feito se eu tivesse ficado grávida quando trabalhava para ti? | Open Subtitles | ما الذي كنت ستفعله لو أصبحت حُبلى وأنا أعمل لديك |
Pense no que você faria e, depois, no que faria para impedir isso. | Open Subtitles | فكر بما كنت ستفعله ثم فكر بما كنت ستفعله لإيقافه |