"كنت صغيراً جداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu era muito jovem
        
    • Eu era muito novo
        
    • estavas muito longe de
        
    eu era muito jovem ainda para me lembrar dos meus. Open Subtitles لقد كنت صغيراً جداً حينا ماتا لأتذكرهما
    Não, o meu pai morreu quando eu era muito jovem. Open Subtitles لا، والدى مات عندما كنت صغيراً جداً
    Nós separámo-nos quando eu era muito jovem e... nunca compreendi a sua maneira de me educar. Open Subtitles لقد كبرنا منفصلين عن بعضنا عندما كنت صغيراً جداً و... لم أفهم أبداً طريقته في تربيته لي...
    Sabem, a minha mãe morreu quando Eu era muito novo e eu não tinha mais família, por isso fui mandado para a minha Vó. Open Subtitles كما ترون، توفيت والدتي عندما كنت صغيراً جداً ولم يكن لدي أي عائلة لذلك إنتقلت للعيش مع جدتي
    Tinha visto alguns filmes de "kung fu" e, secretamente, pensava que talvez pudesse aprender a voar mas Eu era muito novo nessa altura. TED كما كنت قد شاهدت عدداً من أفلام الكونغ فو، و فيما بيننا كنت أعتقد نوع ما سأكون قادراً على تعلم كيفية الطيران ، ولكن كنت صغيراً جداً في ذلك الوقت.
    Bobby, quando o teu pai me contou isto, tu estavas muito longe de ser o que és hoje. Open Subtitles ‫(بوبي)، عندما أخبرني والدك هذا ‫كنت صغيراً جداً
    Bobby, quando o teu pai me contou isto. tu estavas muito longe de onde estás hoje. Open Subtitles ‫(بوبي)، عندما أخبرني والدك هذا ‫كنت صغيراً جداً
    Eu era muito novo, tinha uns quatro anos. Open Subtitles كنت صغيراً جداً في الرابعة تقريباً
    Eu era muito novo, quando ela morreu. Open Subtitles كنت صغيراً جداً عندما ماتت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus