"كنت صغيرًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • eras pequeno
        
    • era pequeno
        
    • era miúdo
        
    • eu crescia
        
    • eu era criança
        
    Bebeste muito detergente quando eras pequeno? Open Subtitles هل أكلت العديد من شرائح الدهان عندما كنت صغيرًا ؟
    É sobre não poderes mudar a decoração, porque o teu pai desapareceu quando eras pequeno e a tua mãe morreu? Open Subtitles أهو أنّه لا يمكنني شراء ورق للجدران جديد لأن والدك هجرك عندما كنت صغيرًا ووالدتك ماتت؟
    Não fui o melhor para ti quando eras pequeno. Open Subtitles لم أحسن إليك حينما كنت صغيرًا.
    Eu era um bom cantor quando era pequeno, não era Georgie? Open Subtitles كنتُ مغني جيد، عندما كنت صغيرًا أليس كذلك يا (جورجي)؟
    Quando era pequeno... atravessei a fronteira com o meu pai. Open Subtitles حينما كنت صغيرًا... عبرت الحدود مع والدي.
    Sabes, quando era miúdo tinha um ritual. Open Subtitles أوتعلمين، عندما كنت صغيرًا كان لديّ تلك الطقوس
    Venerava-o, quando eu crescia. Open Subtitles لقد كنت أبجلك عندما كنت صغيرًا
    O meu pai chamava-me de asno quando eu era criança. Open Subtitles الآن، أعتاد والدي أن يناديني بالحمار عندما كنت صغيرًا.
    Quando era pequeno, ele ia lá muito e... Open Subtitles حين كنت صغيرًا كان يظل كثيرًا بالجوار
    Fui atropelado por um carro quando era pequeno. Open Subtitles صدّمتني سيارة، عندما كنت صغيرًا
    Eram meus quando era pequeno. Open Subtitles كانت لي عندما كنت صغيرًا
    - Quando era pequeno, sim! Open Subtitles .. عندما كنت صغيرًا نعم
    Quando era miúdo, havia tempestades que até abanavam a casa. Open Subtitles عندما كنت صغيرًا كانت عواصف تهبّ فتهزّ المنزل
    A minha mãe cantava-me isto... todas as noites quando eu era criança. Open Subtitles والدتي كانت تغنيها لي بكل ليلة عندما كنت صغيرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus