E, Sr. Vaughn... e se estiveres errado? | Open Subtitles | من مجلس الأمن القومي وماذا لو كنت على خطأ سيد ( فوجن ) ؟ |
Se estiveres errado, pagas. | Open Subtitles | إذا كنت على خطأ ستدفع لي |
É um preço muito elevado para ser suportado por alguém, John, especialmente se estiver errado. | Open Subtitles | ذلك سعر فظيع لتسأل شخص ما ليدفعه خصوصاً إذا كنت على خطأ |
Pensei que era uma boa ideia vir aqui, mas obviamente estava errada. | Open Subtitles | اعتقد ان حضوري الى هنا كان فكره جيده ولكن من الواضح اني كنت على خطأ |
Estava errado. O que te pedi, o passo atrás. | Open Subtitles | كنت على خطأ ماطلبته منك ، الخطوه الرجعيه |
E se estiveres enganado? | Open Subtitles | ماذا لو كنت على خطأ ؟ |
Entendo aquilo que estás subtilmente, a sugerir, Abraham, mas, estás enganado. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ما كنت يوحي بمهارة جدا، إبراهيم، ولكن كنت على خطأ. |
Se há algo que eu pensava que por estar morto me faria especialista, era em estar morto, mas estava enganado. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء اعتقدت أنه الموت فقد جعلنى متأكداً على أنه كان ميتا لكنني كنت على خطأ |
Corrija-me se estiver enganado, mas um estrangulador não pode, literalmente, estar a mais que à distância de um braço da sua vítima, pois não? | Open Subtitles | صححيني لو كنت على خطأ كان الخانق بشكل حرفي لاتبعدي اكثر من طول ذراعين |
E se estiveres errado? | Open Subtitles | ماذا لو كنت على خطأ ؟ |
- E se estiveres errado? | Open Subtitles | -ماذا لو كنت على خطأ . -لستُ كذلك . |
E se estiveres errado? | Open Subtitles | -وإذا ما كنت على خطأ ؟ |
Corrija-me se eu estiver errado... mas os Irmãos encarregados dos arquivos... informaram-me que a sua tetravó... converteu-se do Judaísmo para o Cristianismo quando veio para Espanha... de Amesterdão em 1624. | Open Subtitles | صحٌحني إن كنت على خطأ لكن الإخوة المسؤولين عن الأرشيفات أخبروني بأن جد جدتك العظيم |
Não tão alto como o que o meu país pagará, se eu estiver errado. | Open Subtitles | ليس غالياً كالثمن الذى ستدفعه بلادى اذا كنت على خطأ |
Tentei negá-lo, mas... agora vejo que estava errada. | Open Subtitles | حاولتُ إنكار ذلك , لكنـّي تيقنتُ الآن أني كنت على خطأ. |
Pensei que sabia o que era melhor, mas eu estava errada. | Open Subtitles | ظننت بأني عرفت الأفضل لنا لكنني كنت على خطأ |
Sabes, Mike, isto não é fácil para mim, mas eu Estava errado. | Open Subtitles | تعرف يا مايك هذا ليس سهلاً بالنسبة لي, لكنني كنت على خطأ |
Quando eu te vi pela primeira vez, eu não sei... um rapaz e não um guerreiro...eu Estava errado. | Open Subtitles | عندما رأيتك في المرة الأولى إعتقدت أنّك ولد ليس محارب لقد كنت على خطأ لقد تخطّيت الكثير |
E se estiveres enganado? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كنت على خطأ ؟ |
Mas estás enganado. | Open Subtitles | ولكن كنت على خطأ. |
Tive de compreender, e compreendi mesmo, que estava enganado, | Open Subtitles | توجب علي أن أقتنع، أني كنت على خطأ |
Mas e se você estiver enganado? E se o Louis estiver a tentar comunicar-se? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كنت على خطأ ماذا لو كان لوي يحاول التواصل ؟ |
É o que o vosso instinto vos diz, mas estão errados. | Open Subtitles | هذا ما غريزة الخاص يخبرك , ولكن كنت على خطأ. |