"كنت قلقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava preocupada
        
    Acho que estava preocupada sobre ti e a Charlotte e o que isso significava, mas... Open Subtitles أنا أعتقد أني كنت قلقه عليك مع شارلوت ومايعني هذا
    Sabes o quanto estava preocupada? Open Subtitles كلا هواتفكم مغلقه الا تعرف كم كنت قلقه ؟
    - estava preocupada. Open Subtitles لقد كنت قلقه عليك لم اكن اعرف ماذا افعل. كيف يمكنك فعل هذا بي ؟
    Só o fiz porque estava preocupada contigo. Ivar 29... dois nove... Estamos a falar das linhas horizontais... Open Subtitles فعلتها لأني كنت قلقه بشأنك دائماً ما يطلع الرقم خاطيء!
    Só fui lá, porque estava preocupada com o Sr. Kenneth. Open Subtitles هذا فقط لاني كنت قلقه على السيد كينيث
    Ele fica instável, imprevisível. Nós separámo-nos porque estava preocupada com o Aiden. Open Subtitles لقد افترقنا لانى كنت قلقه على أيدن
    Buffy, estava preocupada que ficasses presa no edifício. Open Subtitles -بافي) أنا كنت قلقه , كان هناك تسرب في الغاز)
    estava preocupada contigo. Open Subtitles لقد كنت قلقه بشأنك
    - estava preocupada. Open Subtitles لقد كنت قلقه ..
    Sim, estava preocupada, eles ligaram-me. Open Subtitles -نعم, كنت قلقه عندما إتصلوا بي
    No princípio, estava preocupada contigo. Open Subtitles كنت قلقه بشانك في البدايه
    estava preocupada contigo. Onde estás a viver? Open Subtitles كنت قلقه بشأنك اين تسكن؟
    estava preocupada contigo. Open Subtitles أجل، كنت قلقه عليك
    estava preocupada por ter de ser eu a falar nesse assunto. Desculpa? Open Subtitles كنت قلقه أنني سأضطر لذكر ذلك - المعذره؟
    estava preocupada contigo. Open Subtitles لقد كنت قلقه عليكِ
    estava preocupada contigo. Open Subtitles لقد كنت قلقه عليك
    Mas também estava preocupada contigo. Open Subtitles ولكني كنت قلقه بشأنك ايضاً
    estava preocupada com a sua segurança. Open Subtitles كنت قلقه على سلامتك
    - estava preocupada com o presente. Open Subtitles - لقد كنت قلقه على الهديه
    - Eu estava preocupada. Open Subtitles لقد كنت قلقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus