"كنت لأقول أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu diria que
        
    • Diria que é
        
    Eu diria que essa é a frase do século. Open Subtitles كنت لأقول أن تلك هي أهم تصريحات القرن.
    Eu diria que é o que importa para um bom casamento. Open Subtitles أنا كنت لأقول أن هذا كُل ما يلزم للزواج
    Eu diria que está mesmo mal. Open Subtitles كنت لأقول أن الأمور سيئة
    Mas eu, eu diria, que foi um teste. Open Subtitles من الصعب معرفة هذا" "ولكنني كنت لأقول أن هذا اختبار، لـ(سام) و(دين)"
    Diria que é mais como um muro, não achas? Open Subtitles كنت لأقول أن أمامك حائط كبير أليس كذلك
    Se acreditasse nessas coisas, Diria que é um milagre. Open Subtitles لو كنت أؤمن بالأمور الروحانية، كنت لأقول أن هذه معجزة،
    Eu diria que foi uma grande coisa. Open Subtitles كنت لأقول أن هذا أمراً مهماً.
    Eu diria que não é problema meu. Open Subtitles كنت لأقول أن هذه ليست بمشكلة
    Eu diria que o Chuck tem... 7 ou 8 anos... mais os 9 meses. Open Subtitles ... حسناً , كنت لأقول أن ( تشاك ) يبلغ من العمر سبع أو 8 سنوات , و 9 شهور
    Diria que é uma péssima ideia. Open Subtitles كنت لأقول أن هذه فكرة سيئة حقًّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus