Na verdade estamos a ter uma conversa privada então se não se importa... | Open Subtitles | في الحقيقة نحنُ لدينا حديث خاص .. لذلك أن كنت لاتمانع |
Prefiro te chamar assim, se não se importa. | Open Subtitles | يفضل ان اناديك بهذ ان كنت لاتمانع, |
Sim. Bom, se não se importa que pergunte, senhor porque é que não é ela a contratar? | Open Subtitles | نعم،إن كنت لاتمانع سؤالي ... ياسيدي |
Se também estiver interessado em assistir a um show da Broadway, e não se importar com homossexuais. | Open Subtitles | وكذلك ان كنت مهتما ، بزيارة عرض لبرادوي, وان كنت لاتمانع الاشياء الشاذة, |
Está agradável no salão, se não se importar partilhá-lo com outro cavalheiro. | Open Subtitles | المكان رائع ودافئ في الردهة إن كنت لاتمانع مشاركة المكان مع شخص آخر. |
Só quero passar algum tempo contigo, se não te importares. | Open Subtitles | أردت قضاء وقتٍ معك وحسب، إن كنت لاتمانع. |
Então, Doutor, se não se importa... | Open Subtitles | إذاً، أيها الطبيب إذا كنت لاتمانع... |
Sr. Monk, se não se importa. | Open Subtitles | سيد مونك ، اذا كنت لاتمانع |
Se não se importar, em caso de nos separarmos... me diga onde o dinheiro está. | Open Subtitles | .... اذ كنت لاتمانع,فى حاله اذا ما انفصلنا اخبرنى أين يوجد المال... |
- Se não se importar. | Open Subtitles | إذا كنت لاتمانع |
Vou rezar pela sua Nancy, só para prevenir, se não se importar. | Open Subtitles | سأدعوا لـ(نانسي) للاحتياط فقط إن كنت لاتمانع |
Se não te importares, quero falar com ela sozinha. | Open Subtitles | إذا كنت لاتمانع أود أن أتحدث مع (فانيسا) على انفراد |
- Se não te importares. | Open Subtitles | اليس كذلك ؟ اذا كنت لاتمانع - |