Diria que age como alguém que não precisa de ser cuidadoso. | Open Subtitles | كنت لاقول انه رجل يتصرف كرجل لم يكن فى حاجه لان يهتم |
mas, uh, se eu tivesse que chamar de algo, eu Diria o joelho. | Open Subtitles | ولكن, لو اضطررت الى ذلك سميه ما شئت كنت لاقول ركبتهٌ |
Se não te conhecesse melhor, Diria que desenvolveste uma paixoneta. | Open Subtitles | لو كنت لا أعرفك جيدا , كنت لاقول انك وقعت معها |
Diria que está congelado há pelo menos 6 semanas. | Open Subtitles | كنت لاقول أنه ميت و مجمد على الأقل منذ 7 أسابيع. |
Diria que sou uma mistura, minha senhora, de bom e de mau. | Open Subtitles | كنت لاقول أني خليط من الجيد والسيء |
Diria se fosse esse o caso. | Open Subtitles | كنت لاقول ان كانت هذه هي القضيه |
Eu Diria que isso é uma semana muito boa. | Open Subtitles | كنت لاقول بأنه اسبوع جيد |