"كنت لتفعل لو" - Traduction Arabe en Portugais

    • farias se
        
    • faria se
        
    • fazias se
        
    Diz-me o que farias se estivesses no meu lugar... ou mesmo o que farias estando no teu lugar? Open Subtitles أخبرنى ماذا كنت لتفعل لو كنت مكانى ؟ أو ماذا كنت ستفعل لو كنت فى مكانك أنت ؟
    O que farias se tudo o que importasse fosse ameaçado? Open Subtitles .. ماذا كنت لتفعل لو كلّ ما يهمك يقع تحت طائلة التهديد؟
    O que farias se ainda tivesses a oportunidade? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو كان الأمر بإستطاعتك؟
    Sr. Pinciotti, o que faria se eu, digamos, me comprometesse a longo prazo com a sua filha? Open Subtitles مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت بإلتزام طويل الأمد مع ابنتك ؟
    Que faria se ainda lá estivesse? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو استمريت في لعب دور الرئيس؟
    O que fazias se fosses eu? Open Subtitles ما كنت لتفعل لو كنت مكاني
    Que farias se estivesses no meu lugar? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو كنت مكاني؟
    O que faria se não pudesse ter filhos? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو لم تتمكن من الحصول على أبناء؟
    O que você faria se estivesse a namorar uma cantora de ópera? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو انك تواعد مغنية بالأوبرا ؟
    O que faria se fosse a sua família? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو كانت عائلتك؟
    O que fazias se fosse a Iris, Joe? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل لو كانت (آيريس) يا (جو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus