"كنت محقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinha razão
        
    • tinhas razão
        
    • estava certa
        
    • eu estiver certa
        
    Mulder, sou eu. Eu tinha razão. Segui o rapaz desde a AVS até ao jardim zoológico. Open Subtitles -لقد كنت محقه تتبعت الشاب وهو الأن يتسلل للحديقه
    Vês, eu tinha razão. Open Subtitles أتـرى، أنا كنت محقه.
    Acho que tinhas razão. Aquela coisa da musa correu mal. Open Subtitles اعتقد انك كنت محقه موضوع الملهمه اتى بنتائج عكسية
    Irmã, tinhas razão acerca dele. Ele é o grande Feiticeiro. Open Subtitles كنت محقه بشأنه أختي إنه ساحر عظيم
    A garota que contratou trabalha muito bem. A Srta. estava certa e eu errado. Open Subtitles هذه الفتاه تعمل بشكل جيد كنت محقه و أنا مخطئ
    Estão dispostos a sofrer as consequências se eu estiver certa? Open Subtitles هل أنت جاهز لدفـع الثمن إن كنت محقه ؟
    E parece que tinha razão, portanto... Open Subtitles وكما اتضح أننى كنت محقه,لذا
    Então tinha razão. Open Subtitles اذا فقد كنت محقه
    Ela quer lixar-me. Choque sarcástico falso, eu tinha razão? Open Subtitles "كنت محقه حول " فوكس باريس
    E tinha razão. Open Subtitles وقد كنت محقه.
    tinhas razão, adoro este trabalho. Open Subtitles لقد كنت محقه أحب هذه الوظيفة
    Ontem, tinhas razão. Open Subtitles لقد كنت محقه بالامس.
    - Não. tinhas razão acerca dele. Open Subtitles - كلا، لقد كنت محقه بشأنه-
    Spencer, tinhas razão. Open Subtitles سبنسر، كنت محقه .
    tinhas razão. Open Subtitles كنت محقه ..
    tinhas razão. Open Subtitles كنت محقه
    Minhas amigas estavas erradas em em relação a ti e eu estava certa. Open Subtitles لقد كنّ صديقاتِ مخطئات بشأنك وانا كنت محقه
    - Não. estava certa. És um menino bonito e mimado que sempre teve tudo o que quis. Open Subtitles لا ، كنت محقه بالفعل ... اقصد لقد كنت فتى جميل مدلل
    Ouve, se eu estiver certa acerca dela, ela é perigosa. Open Subtitles إنظر لو كنت محقه بشأنها فهي خطيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus