Eu estava errada ao pensar de você como um inepto, desajeitado, imbecil... | Open Subtitles | لقد كنت مخطأة فى تفكيري بأنك احمق و غير نافعــ... .. |
Eu estava errada, e tenho que pagar pelo que fiz. -Kate... | Open Subtitles | و كنت مخطأة . و عليّ أن أدفع ثمن أفعالي |
Brady, eu estava errada por tratá-lo dessa maneira e lamento tê-lo culpado. | Open Subtitles | كنت مخطأة انى تكلمت هكذا واسفة انى صرخت |
Afasta-te! Bem... parece que Estava enganada a teu respeito. Vai verificar. | Open Subtitles | تراجع حسنا , يبدوا انى كنت مخطأة بشأنك اذهب إكتشف ذلك |
Pareceu-me ver a casa, mas Estava enganada. | Open Subtitles | ظننت أنى رأيت المنزل لكن كنت مخطأة |
Queria que soubesse que eu estava errada. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعرف أنـني كنت مخطأة بشأنه |
Eu estava errada, Harris, mas eu estava tão certa de que escondias alguma coisa, que nem pensei nela. | Open Subtitles | "نعم، كنت مخطأة يا "هاريس لكن كنت متأكدة تماماً أنك تخبىء شيئاً لم أر ما كانت تدبر له |
Acho que estava errada. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت مخطأة يمكنني أن أقسم... |
Eu estava errada acerca do Brody ser traficante de droga, mas apenas estava errada em relação ao que ele vendia. | Open Subtitles | كنت مخطأة بشأن كون (برودي) تاجر مخدرات، لكني كنت مخطأة فقط بشأن ما الذي يبيعه. |
estava errada quanto ao tinto chileno. | Open Subtitles | كنت مخطأة بشأن التشيلي الأحمر |
Está bem. estava errada. | Open Subtitles | حسنًا، كنت مخطأة |
Mas Estava enganada. | TED | لقد كنت مخطأة. |
Lago, não é fácil para mim dizer isto, mas Estava enganada em relação a ti. | Open Subtitles | "اياجو"؟ هذا ليس بالهين لقوله... لكنى كنت مخطأة بشأنك, |
Mas Estava enganada. | Open Subtitles | ولكنى كنت مخطأة |