Eu Estava errado... quando te disse para voltares para aqui. | Open Subtitles | كنت مخطئًا.. حينما أخبرتكِ بأن تعودي إلى هنا. |
Agora toda a comunidade científica sabe que eu Estava errado. | Open Subtitles | الآن المجتمع العلمي بأكمله يعلم بأنني كنت مخطئًا |
E quando vi que Estava errado... quando vi a minha escolha... | Open Subtitles | و عندما رأيت أني كنت مخطئًا .. عندما رأيت أن خياري |
Quero que saibas que Estava enganado e que te verei sempre como tal. | Open Subtitles | أعلم أني كنت مخطئًا ودائماً ما كنت أنت كذلك |
Estava enganado. Ele tinha coragem e tinha garra. | Open Subtitles | .لقد كنت مخطئًا .كان لديه الشجاعة و العزم |
Se estiveres enganado, vão tramar-te por causa disto. | Open Subtitles | سوف ينتهي امرك إذا كنت مخطئًا |
Está a mover-se rápido. Parece que Estava errado. | Open Subtitles | إنّه يتحرك بسرعـة أظن أنّني كنت مخطئًا |
Eu Estava errado sobre muitas coisas. | Open Subtitles | كنت مخطئًا بشأن العديد من الأمور. |
Estava errado. Escolhi a pessoa errada. | Open Subtitles | كنت مخطئًا. اخترت الشخص الخطأ. |
Ouça... Eu Estava errado. | Open Subtitles | اسمع، لقد كنت مخطئًا ليست هناك مؤامرة |
Ouçam, eu Estava errado. | Open Subtitles | اسمعوا ، لقد كنت مخطئًا |
Beleza. Eu Estava errado. | Open Subtitles | حسنًا، كنت مخطئًا |
Eu Estava enganado sobre ti. Seguramente és um idiota. | Open Subtitles | كنت مخطئًا بشأنك، إنّك بالقطع مُغفّل. |
Não, Capitão, eu Estava enganado. | Open Subtitles | لا يا أيها القائد، لقد كنت مخطئًا. |
Mas, mais uma vez, eu Estava enganado. | TED | لكن مجددًا، كنت مخطئًا. |
- E se estiveres enganado quanto a ela? | Open Subtitles | -وماذا لو كنت مخطئًا بشأنها؟ |
- E se estiveres enganado, estás disposto | Open Subtitles | -و إن كنت مخطئًا فأنت ترغب |
Estavas errado, quando disseste que a coisa que mais importava para mim era salvar todos. | Open Subtitles | اسمع، لقد كنت مخطئًا من قبل، عندما قلت أن الشيء الأكثر أهمية بحياتي هو إنقاذ الجميع |