"كنت مكانها" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu fosse ela
        
    • no lugar dela
        
    Se eu fosse ela, era para onde iria. Open Subtitles لو كنت مكانها فذلك هو المكان الذي سأقصده
    Se eu fosse ela, moraria em Londres, como uma viúva sedutora... com todos os cavalheiros atrás do meu dinheiro. Open Subtitles لو كنت مكانها كنت سأستقر فى (لندن) كأرملة باهرة مع كل السادة الذين يطاردونى من أجل مالى
    Se eu fosse ela, estaria aqui em todos os espectáculos. Open Subtitles لو كنت مكانها لأتيت إلى هنا كل مرة
    Já estive no lugar dela, a sério. Mas saí. Open Subtitles صدقني لقد كنت مكانها لكني تركت ذلك العمل
    Está a destruí-lo. Exatamente o que eu faria no lugar dela. Open Subtitles ذلك بالضبط ما كنت لأفعله الآن لو كنت مكانها
    - Se eu fosse ela, ia achar que era mau. Open Subtitles لو كنت مكانها, فنعم حدث شيئا سيئا
    Se eu fosse ela, ia ter um plano de reserva pronto. Open Subtitles لو كنت مكانها ، لقمت بتجهيز شخص احتياطي
    E não posso evitar pensar, no que eu poderia conquistar no lugar dela. Open Subtitles ولا أستطيع سوى التساؤل عما قد أحققه لو كنت مكانها.
    no lugar dela, estaria mal. Open Subtitles لو كنت مكانها لكنت متلخبطا تماما امم هم
    Se eu tivesse no lugar dela... Open Subtitles لو كنت مكانها...
    - Porque, no lugar dela, Mike... - Ela é casada. Open Subtitles - لأنني لو كنت مكانها ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus