"كنصف" - Traduction Arabe en Portugais

    • metade
        
    • meio
        
    É metade dele... metade é teu problema de qualquer maneira. Open Subtitles إنها كنصف خاصته إنها نصف مشكلته على أي حال
    Tal como um triângulo é metade de um quadrado, um semicírculo é metade de um círculo. TED فقط لأن المثلث يبدو كنصف مربع، والشكل النصف دائري هو نصف دائرة.
    Nós acalmamos metade da máfia armênia, não foi? Open Subtitles اللعنة، لقد استسلم كنصف المافيا الأرمينية، ألم يفعل؟
    Viverá o resto da vida... meio peixe, meio homem. Open Subtitles عليك ان تعيش ما تبقى من حياتك كنصف سمكة فى البحر
    É por isso que o ponho só a meio dia, até que esteja domado. Open Subtitles لذلك سأضعه كنصف عامل حتى يتروض
    E viver como meio homem? Open Subtitles ويعيش كنصف رجل؟
    O mais certo é ser metade empregado de bar que exigiu à minha mãe uma forma de pagar a conta. Open Subtitles رغم أنني أبدو أكثر كنصف نادلة طالبت من أمي معرفة طريقة دفع السعر
    Bom, se for a metade da provocadora que seu nome sugere, estamos salvos. Open Subtitles إن كانت مثيرة كنصف اسمها فذلك جيد
    Parecia metade da minha agência. Open Subtitles بدوا كنصف مكتبي.
    "Eu vivia como metade de um homem. Open Subtitles "كنت أعيش كنصف رجل"
    Joguei como meio campeão. Open Subtitles لقد لعبت كنصف بطل
    Sei que vais ver isto como um copo meio vazio, mas acho que é uma verdadeira oportunidade... Open Subtitles أعلم بأنّك سترين الأمر كنصف الكأس الفارغة ولكنّي أعتقد بأنّها ...فرصة جيّدة !
    O nosso acordo era apanhar, verdadeiramente, os criminosos que estão na "Blacklist", e, agora, o Wujing já deve estar a meio caminho de Beijing. Open Subtitles ... الإتفاق بالنسبة لنا .فيالحقيقة,كانبتسليمالمُتهمين,بالــلائحةالسوداء . " و " ووجينج " , كانت جيد , كنصف الطريق الي " بيجين
    - Vou colocá-lo a trabalhar meio dia. Open Subtitles -سأضعه كنصف عامل؟ -نصف عامل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus