Acho que, para variar, a vou aproveitar, em vez de gastar. | Open Subtitles | أعتقد كنوع من التغيير,سأقوم بأدخاره بدلاً من تبزيرة. |
Ali está um cartaz que diz a verdade, para variar. | Open Subtitles | الان هذه لوحة تقل الحقيقة كنوع من التغيير |
Podem-se vestir de algo que não são, para variar. | Open Subtitles | طبعاً يمكنكم ارتداء ملابس غير التي ترتدونها عادة كنوع من التغيير |
É bom reconhecer o teu trabalho de polícia, ao invés da tua política, para variar. | Open Subtitles | من الجميل أن تمدحي عملك للشرطة بدلاً من السياسة كنوع من التغيير |
Sabe? É hora de ver-te jogar sozinho para variar. | Open Subtitles | لكن، حان الوقت كي تلعب بنفسك كنوع من التغيير |
É bom estar ao pé de um, para variar. | Open Subtitles | من الجيد ان تكون بجانب فائز كنوع من التغيير |
E prestes a ser fodido por forças invisíveis, acho que vou fazer mais um buraco, para me ir foder, para variar. | Open Subtitles | في خضم طعن جهات غير مرئية لي فكرت أن أسبب المتاعب لنفسي كنوع من التغيير |
Vou comemçar a comer no Nick's, para variar. | Open Subtitles | أعتقد أننى ربما أتناول الطعام عند " نيك " كنوع من التغيير |
para variar. | Open Subtitles | لا أدري. كنوع من التغيير. |
para variar. | Open Subtitles | كنوع من التغيير |