Ele continuou a matar... mas mata as pessoas através dos seus sonhos... dos seus pesadelos. | Open Subtitles | إنه بقى على القتل لكنّه يقتل الناس في أحلامهم كوابيسهم |
Uma grande explosão química, revela os teus piores pesadelos... e o que é isso? | Open Subtitles | إنفجار تسبب للجميع بإختبار أسواء كوابيسهم مجدداً ماهذا |
Quando olham nos meus olhos, sabem que já estive em lugares que eles nunca viram nem nos seus piores pesadelos. | Open Subtitles | عندما ينظرون إلى عينيّ, فهم يعرفون أنني ذهبت إلى أماكن لا يمكنهم أن يستحضروها في أسوأ كوابيسهم |
Esqueceram os pesadelos de fogo, guerra e demência | Open Subtitles | هم نسوا كوابيسهم من النيران والحروب والجنون |
Pelo menos os pesadelos deles vão ser interessantes e não musicais de porcaria! | Open Subtitles | حسناً، على الأقل كوابيسهم سوف تكون مثيرة أكثر من |
Eu tento fazer as minhas vítimas verem os seus piores pesadelos. | Open Subtitles | والآن احاول ان اجعل ضحاياي ان يروا اسوء كوابيسهم |
Os outros miúdos dizem que eu entro nos pesadelos deles. | Open Subtitles | بعض الأطفال يقولون أني أظهر في كوابيسهم |
Ele usou-a para sujeitar as pessoas aos seus pesadelos mais assustadores e alimentar-se dos seus tormentos. | Open Subtitles | إعتاد أن يُخضع الناس لأكثر كوابيسهم المخيفة ثم يتغذى على تعذيبهم ... |