Isto é mais nojento do que o meu primo Qwark Griffin. | Open Subtitles | هذا أكثر إثارة للاشمئزاز من ابن عمي (كوارك جريفين) |
Estou de olho em ti, Qwark. Não penses que vais quebrar a lei. | Open Subtitles | أنا أراقبك يا (كوارك) فلا تظن أنك ستهرب بأي مخالفات للقانون |
E agora, uma mensagem do próprio homem, Capitão Qwark. | Open Subtitles | ،الآن رسالة من الرجل بذاته" "(الكابتن (كوارك |
Agora podes mostrar que os quarks são altas energias assimptoticamente livres. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تثبت أن جسيمات كوارك حرة بشكل تقريبي في مستويات الطاقة العالية |
Sim, exacto. Disse que a cabeça dele parecia um quark. | Open Subtitles | صحيح، بالضبط قلت أن رأسه بدت مثل جسيم "كوارك" |
Se és um Zé-ninguém que procura aventura, vem falar comigo ao Porto Espacial, Capitão Qwark! | Open Subtitles | لذا إذا أنت تافه نكره تبحث عن مغامرة تعال إلى المنصة الفضائية لرؤيتي ! (الكابتن (كوارك |
Sempre sonhei ser um Ranger Galáctico e fazer grandes coisas, como o Capitão Qwark! | Open Subtitles | أنا دائماً حلمت بأن أكون حارس مجري ! (أقوم بأمور عظيمة، مثل القائد (كوارك |
O meu nome é Copernicus Qwark, e sim, foi bastante impressionante aquela parede de fogo que atravessei. | Open Subtitles | اسمي (كوبيرنكس كوارك)، ونعم لقد عبرت للتو جدار ناري مثير للإعجاب |
Capitão Qwark! Juanita Alvaro, HoloVid Nightly. | Open Subtitles | (يا قائد (كوارك (خوانيتا الفارو)، من قناة (هولوفد نايتلي) |
O Capitão Qwark está lutar contra um exército inteiro sózinho! | Open Subtitles | كابتن (كوارك) هناك يقاتل ! الجيش كله بمفرده |
Como o Capitão Qwark agora a trabalhar para o inimigo, os Rangers precisam mais de ti do que nunca. | Open Subtitles | كابتن (كوارك) الآن يعمل مع الأعداء الحراس سيكونون بحاجة إليك أكثر من أي وقتاً مضى |
É capaz de replicar uma réplica perfeita do Capitão Qwark. | Open Subtitles | سيكون هذا النمودج نسخة (مطابقة من كابتن (كوارك |
Capitão Qwark, em nome dos Rangers Galácticos, está preso. | Open Subtitles | (كابتن (كوارك)، نيابةً عن حراس (غلاتك أنا هنا لأقبض عليك |
Há muito que estavas à espera disto, Qwark! | Open Subtitles | كوارك)، كان يجب أن أفعل هذا) منذ وقت طويل |
Nâo tens de fazer grandes coisas para seres um herói, Qwark. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل أشياءً كبيرة (لكي تصبح بطلاً يا (كوارك |
O Capitão Qwark sugeriu que te pusessemos num local menos... | Open Subtitles | أقترح الكابتن (كوارك) أن نضعك ...في منصب أقل |
Em seis meses, não só será Capitão Qwark o herói... como também será Capitão Qwark, o sobrevivente. | Open Subtitles | خلال ستة أشهر، لن تكون مجرد ...كابتن (كوارك) البطل ستكون كابتن (كوارك) الناجي |
São partículas assintopticamente livres dentro de plasma de quarks e gluões. | Open Subtitles | إنه بارتون حر بشكل متقارب بداخل لازما "كوارك جلون" |
É plasma de quarks e gluões. Não. | Open Subtitles | -إنها بلازما "كوارك جلوون " |
Quando as pessoas leem o meu livro, "O quark e o Jaguar", perguntam sempre: "Não existe mais nada para além do que lá está?" | TED | يظل الناس يسألون عن ذلك حينما يقرأون كتابي، كوارك وجاكوار. وأنا أقول، " إليس هناك شئ أكثر مما لديكم هناك؟" |
Não, foi decididamente um quark. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كانت جسيم "كوارك" بالتأكيد |