Madre Superiora, dá-me um copo de leite, por favor? | Open Subtitles | أيتها الأم الرئيسه ، أريد كوباً من اللبن |
Posso simplesmente arranjar-te um copo de baboseiras para levares pelo caminho? | Open Subtitles | هل يمكن أن اقدم لك كوباً من التفاهات لأجل الطريق؟ |
Reparei que ela bebe sempre um copo de leite ao jantar. | Open Subtitles | ولكنى لاحظت أنها تتناول دائماً كوباً من الحليب فى العشاء |
Não, não há confusão. Eu bebi uma chávena de café. | Open Subtitles | لا ليس هناك ارتباك لقد اخذت كوباً من القهوة |
uma chávena de café não tem o menor significado. | Open Subtitles | كوباً من القهوة، هذا لا يعني أي شيء |
Está, bebo só uma chávena de café. Seria óptimo. Obrigado. | Open Subtitles | نعم، أنا سأتناول فقط كوباً من القهوة، شكراً |
E virei-lhe as costas esta manhã, apesar de ser o meu aniversário e de me ter oferecido uma taça de chá. | Open Subtitles | وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي |
Isto porque um copo de comida por dia muda a vida do Fabian completamente. | TED | لأن كوباً من الطعام في اليوم غيّر حياة فابيان تماماً. |
- Por exemplo, se vocês bebem um copo de água entre as refeições... | Open Subtitles | على سبيل المثال، لو شَربتُنّ كوباً من الماء خلال الوجبات .. |
Deseja que Ihe traga um copo de água, Professor? | Open Subtitles | هل تحب أن أحضر لك كوباً من الماء يا بروفيسور؟ |
O Inman fala. Se aceitasse um copo de cidra, talvez os seus amigos parassem de olhar. | Open Subtitles | لو أخذت كوباً من شراب التفاح فقد يتوقف أصدقائك عن التحديق |
Não pediu nenhum advogado, nem sequer um copo de água. | Open Subtitles | إنه لم يطلب مستشارة , ولا شئ آخر سوى كوباً من الماء |
Na verdade, acho que vou beber um copo de Pinot Grigio. | Open Subtitles | في الحقيقة أعتقد أنني سأتناول كوباً من شراب "بينوت قريقيو" |
Trazia-me uma chávena de café com açúcar? | Open Subtitles | هل يُمْكِنُ أَنْ تعدي لي كوباً من القهوةِ بالسُكّرِ؟ |
Era melhor ir tomar uma chávena de chá. | Open Subtitles | من الأفضل أن ترتاحي بعيداً الآن وتأخذي كوباً من الشاي |
Não é... Não é a Marylin Monroe a beber uma chávena de chá? | Open Subtitles | هل هذه مارلين مونرو تحتسي كوباً من الشاي ؟ |
Até preparei uma chávena de café com a contagem decrescente para o casamento. | Open Subtitles | حتى أني أعددت لك كوباً من القهوة خاصاً بالعد التنازلي ليوم الزفاف. |
Podes ir lá e servir-te uma chávena de café. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تنزلي لغرفة الإستراحة واعدي لنفسكِ كوباً من القهوة |
Levantar-me e fazer uma chávena de chá para mim, uma última vez. | Open Subtitles | أن أنهض وأصنع لنفسي كوباً من الشاي للمرة الأخيرة |
Quem quer uma taça de café? | Open Subtitles | من يريد كوباً من القهوة؟ |
Estava a tomar um chá e a ler um livro que trouxera da biblioteca. | Open Subtitles | كنت أشرب كوباً من الشاي وأقرأ كتاباً حصلت عليه من المكتبة |
E se depois do trabalho fôssemos beber um café? | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان بإمكاننا أن نتناول كوباً من القهوة بعد العمل؟ |
Você sabia que se tirássemos todas as bactérias do intestino... seria suficiente para encher uma xícara de café? | Open Subtitles | هل تعرفين أنه إذا أمكنكِ إخراج كل البكتيريامنالأمعاء... فسيكون عليكِ أن تملأين كوباً من القهوة ؟ |