Lembrem-se de todas as grandes vitórias do Senador Quintas Attius Corvus. | Open Subtitles | تذكروا جميعاً هنا، نصر السيناتور (كونتوس أتيكس كورفيس) |
Quintas Attius Corvus deu-lhes uma oportunidade para se renderem. | Open Subtitles | (كونتوس أتيكس كورفيس) أعطاهم فرصة للإستسلام |
E com o coração apertado, Quintas Attius Corvus, em nome do Imperador, ordenou às suas legiões o ataque. | Open Subtitles | وبقلبه القوي، أمر (كونتوس كورفيس) جحافله الأقوياء باسم الإمبراطور ليهجموا. |
- Porque a propriedade de Corvus não será tomada por um escravo. | Open Subtitles | لأنكِ ملكية (كونتيوس أتيكس كورفيس) ولن يأخذك أي عبد. |
O que é que isso vale, Senador Quintus Attius Corvus? | Open Subtitles | وما قيمة هذا يا سيناتور (كونتيوس أتيكس كورفيس)؟ |
Sou o Senador Quintus Attius Corvus. | Open Subtitles | أنا السيناتور (كونتوس أتيوس كورفيس) |
Senador Corvus, não sei o que dizer. Para mim? | Open Subtitles | -سيناتور (كورفيس) لا أعرف ماذا أقول |
Sobre as ordens do Senador Quintus Attius Corvus campeão de Roma, Marcus Proculus, herói da rebelião Celta levantará um novo campeão de Pompeia, o Celta numa única luta. | Open Subtitles | برعاية السناتور (كونتوس أتيكس كورفيس) بطل روما، (ماركوس بروكيلس) بطل التمرد الكالتي سيواجه الآن بطل (بومباي)، الكالتي في قتال منفرد .. |
Eu sou o Senador Quintus Attius Corvus. | Open Subtitles | أنا السيناتور (كونتيوس أتيكس كورفيس)! |
Sim, Tributo Corvus. | Open Subtitles | حسنٌ أيها النائب (كورفيس) |
Senador Corvus. | Open Subtitles | -سيناتور (كورفيس ) |
Senador Corvus. | Open Subtitles | سناتور (كورفيس) |
Corvus. | Open Subtitles | (كورفيس)! |