Podes beber a cerveja que quiseres, desde que seja Corona. | Open Subtitles | يمكنك أن تشرب ما تشاء من البيرة لأنها من نوع كورونا |
Lembras-te quando os leões marinhos encalharam nas praias em Corona Del Mar... e ninguém fez nada perante aquilo ? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قامت أسود البحر بانتحار جماعى عند شاطىء كورونا ديلمار ـ ـ ولم يتحرك أحد لنجدتها؟ |
Fui expulsa. Da Corona, Matre Day e até de Newport Union. | Open Subtitles | من مدرسة كورونا ومارتا داي وحتى نيوبورت يونيون |
Passam pela alfândega apanha um pequeno atalho Héctor Corona obtêm o que é dele. | Open Subtitles | يجتازون الرسوم الجمركية وياخذون بعض الألتفافات ،وهيكتور كورونا يحصل على ما يمكله |
- Sou Di Radfield. Sou a tua capitã. - Fiamma Coronna. | Open Subtitles | أنا "داي رادفيلد" , قائدتك - "فييما كورونا" - |
Na verdade, estava a pensar em escrever na Corona. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أفكر أن أكتب على الـ"كورونا". |
Agora, deixa-me mostrar-te o esfaqueamento em Corona. | Open Subtitles | والان ، دعيني اريكِ حادثة الطعن في كورونا |
E agora vou para o ar com a porra de um esfaqueamento... em Corona. | Open Subtitles | الآن ، أنا ابدء النشرة بحادثة طعن تافهه في كورونا |
Sim, é um executor no bairro de Corona. | Open Subtitles | نعم، وقال انه هو المنفذ من في الحي كورونا. |
- Peço imensa desculpa, senhor... - JB simples, e uma Corona. | Open Subtitles | أنا آسف جدا سيدي جي بي فورا و كورونا |
Amanhã às doze, no jardim de Corona. | Open Subtitles | غذاً عند الظهيره، فى حدائق كورونا |
A tentativa de me mandares matar nos jardins de Corona. | Open Subtitles | لقد ثبت محاوله قتلك لى "فى حدائق" كورونا |
Há uma Corona light e tequilla barata que alguém deixou. | Open Subtitles | كورونا وتيكيلا (نوعبن من الخمر) أحد ما تركهما هنا |
O tipo chama-se Lance Morrell. É de Corona, Califórnia. | Open Subtitles | أسم الرجل الميت (لانس موريل) من (كورونا)، (كاليفورنيا) |
- Não, tenho um esfaqueamento em Corona. - E a queda do avião em Foothill? | Open Subtitles | لا ، لدي مقطع طعن شخص في حي كورونا - اين حادث تحطم الطائرة عند سفح الجبل - |
Estou-me nas tintas para Corona! | Open Subtitles | لا يهمني أمر ما حدث في كورونا اللعينة |
Mas... ela tinha quatro filhos e nós estávamos numa ratoeira nos projectos Corona, à saída de Forest Hills. | Open Subtitles | لكن لها أربعة أطفال وكنا في منزل سيء "في عشوائيات "كورونا "مباشرة خارج "فورست هيلز |
É a minha toalha de praia vintage do Corona Club? | Open Subtitles | هل هذه منشفتي الخاصة بشاطيء نادي "كورونا"؟ |
A história clássica do "Eureka!" de Arquimedes e a sua subsequente corrida pelas ruas passa-se em torno duma coroa ou "Corona" em latim. | TED | القصة الكلاسيكية للحظة "وجدتها" الخاصة بأرخميدس والتي تلاها هرولة في الشوارع ترتكز على تاجٍ، أو كما يدعى باللاتينية "كورونا". |
- Onde está a Fiamma Coronna? | Open Subtitles | أين "فييما كورونا"؟ |
Dá-me 1000 Coroas. Ganhei um concurso de beleza. Mereço. | Open Subtitles | أعطيني ألف كورونا أردت أن تكوني مصرفية |
Os coronavírus são um subconjunto específico de vírus, e possuem algumas características únicas como vírus. | TED | وفيروسات كورونا هي مصفوفة من الفيروسات، ولها، كفيروسات، مواصفات فريدة. |