Diz-me que o Kuzco está morto. Preciso de ouvir estas palavras. | Open Subtitles | اخبرني أن كوزكو قد مات احتاج أن أسمع هذه العباره |
Eu mesma devia ter morto o Kuzco quando tive essa oportunidade. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أتصرف مع كوزكو بنفسي عندما أتتني الفرصـه |
Bem pensado, Yzma. Não é, Kuzco? | Open Subtitles | تفكير جيد أيزما ماذا تقول بشأن هذا كوزكو ؟ |
Cuzco era a capital dos Incas, mas quando os espanhóis chegaram, destruindo tudo, nomearam Lima como nova capital. - Lima? | Open Subtitles | كوزكو كانت عاصمة إنكاس، لكن عندما جاء الأسبان دمّروا كلّ شيء وسموّها "ليما" وأصبحت عاصمتهم الجديده |
Fui a Cuzco, quando as coisas começaram a correr mal entre nós. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى "كوزكو" عندما بدأت علاقتنا تسوء |
Mas sempre é melhor descarregares a raiva nisto do que no próprio Kuzco. | Open Subtitles | حسناً ، الافضل هو أن تنفسي عن غضبك بدلاً من هذه الاشياء في كوزكو الحقيقي ؟ |
O veneno para o Kuzco, escolhido especialmente para matar o Kuzco. | Open Subtitles | صحيح السم السم من أجل كوزكو السم المختار خصيصاً لقتل كوزكو |
Se não houver Kuzco, não há Kuzcotopia! | Open Subtitles | واصل تقدمك إذا لم يعد هناك كوزكو فلن تكون هناك مدينه كوزكو |
Mas agora que o Kuzco está morto, estás perdoado. | Open Subtitles | لكن الأن بما أن كوزكو قد مات فقد سامحتك على كل شيء |
Se encontrarmos a aldeia, encontramo-lo a ele e se o encontrarmos a ele, encontramos o Kuzco. | Open Subtitles | مع كوزكو الذي كان في حقيبه في عربته لا بد وأنه أخذه إلى القريه إذا لو وجدنا القريه فسنجده ولو وجدناه فسنجد .. كوزكو |
Sou eu, o Kuzco! | Open Subtitles | لا ، تمهلو ، انا الأمبراطور أنه أنا كوزكو |
O meu nome é Kuzco, lmperador Kuzco. | Open Subtitles | الأسم هو كوزكو الأمبراطور كوزكو |
Desculpe, vim falar com o Imperador Kuzco. | Open Subtitles | ... إعذرني أنا هنا لرؤيه الإمبراطور كوزكو |
Se não tivesses misturado os venenos, o Kuzco estaria morto! | Open Subtitles | - لو لم تخلط بين هذه السموم ! لكان كوزكو ميتاً الأن |
Kuzco | Open Subtitles | هليعلمذلكأمماذا ؟ كوزكو |
Tenho de me livrar do Kuzco. | Open Subtitles | ساتخلص من كوزكو |
Do próprio Kuzco? | Open Subtitles | كوزكو الحقيقي ؟ |
O Richard concordou em ficar em Cuzco para pôr tudo em ordem de novo. | Open Subtitles | وافق (ريتشارد) على البقاء في "كوزكو" لكي يحرص على عمل الأمور مرة أخرى |
Eu vim todo este caminho de Cuzco para te salvar. | Open Subtitles | جئت من "كوزكو" لأحضرك |
Cuzco | Open Subtitles | كوزكو |
É esse o nome qu'ele tem | Open Subtitles | هذاهوأسمه كوزكو |
Bem-vindo à Kuzcotopia, o meu supremo retiro de Verão, equipado até com escorrega de água. | Open Subtitles | مرحبا بكم في ملاهي كوزكو ملاذي الأفضل للهروب من الصيف سيكتمل بالمنزلقات المائيه |