"كوزيما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cosima
        
    A Cosima não confia nela, mas eu não sei. Open Subtitles كوزيما لا أثق بها، ولكن أنا لا أعرف.
    Só sei que a Cosima pediu que esperássemos. Open Subtitles كل ما أعرفه هو قال لنا كوزيما إلى الجلوس.
    A minha filha Cosima. Ela nunca duvidou de mim. Open Subtitles (إنها أبنتي (كوزيما إنها لم تشك بي أطلاقاً
    Vou levar estes, para a Cosima e a Alison. Open Subtitles وسوف أحصل على هذه إلى كوزيما وأليسون.
    Não consigo deixar de pensar na M.K. e na Cosima, lá sozinha. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بـ(أم كاي) ووجود (كوزيما) هناك بمفردها
    Ninguém pode ajudar-te mais do que a nossa irmã Cosima. Open Subtitles فهمتِ؟ لا أحد بإمكانه مساعدتك أكثر من أختنا (كوزيما)
    O meu marido não queria que a nossa filha Cosima visse o que ele encontrara, por isso fez um sinal ao seu enteado Alex. Open Subtitles أن زوجي لم يكن يريد من إبنتنا (كوزيما) أن* *ترى ما عثر عليه لهذا إنه لوح إلى أبن زوجتي الآخر* *ألكس) أن يأتي معه)
    Liga para a Cosima, ela vai ajudar-te. Open Subtitles - فيلكس. انظر، اتصل كوزيما. لا تخدعه.
    Olá. Sou a Cosima. Open Subtitles مهلا، أنا كوزيما.
    - E pode salvar a Cosima. Open Subtitles ويمكن أن ينقذ كوزيما.
    A Cosima é perita nisso. Open Subtitles - حقا؟ - نعم. فبات كوزيما في ذلك.
    A Cosima só estava a mostrar o espaço. Open Subtitles كان كوزيما فقط تبين لي حولها.
    Ele beijou a Cosima. Open Subtitles دوني، وقال انه مقبل كوزيما.
    Não podes dar-te ao luxo de nos excluíres, Cosima. Open Subtitles -لا تستطيعين تحمل استبعادنا يا (كوزيما )
    A Rachel levou a cura antes de a Cosima conseguir chegar-lhe. Open Subtitles أخذت (رايتشل) العلاج قبل أن تأخذه (كوزيما)
    Não saio daqui sem a Cosima. Põe-me em alta voz. Open Subtitles لن أغادر من دون (كوزيما) افتح مكبر الصوت
    Ira, a Susan disse que mandou a Cosima para um barco? Open Subtitles "آيرا)، قالت (سوزن) أنها أرسلت (كوزيما)) إلى مركب"
    - Certo. Com a Sarah perdida, a Kira desaparecida e sem sabermos onde está a Cosima? Open Subtitles صحيح، و(سارا) عالقة على جزيرة و(كيرا) مفقودة ولا خبر من (كوزيما
    A Rachel tentou matar-me. Cosima, tu vens para casa comigo. Open Subtitles حاولت (رايتشل) قتلي (كوزيما) ستعودين معي!
    A Cosima está a trabalhar. A Alison está na sua sala de trabalhos manuais. Sarah, não gostava de ir para casa? Open Subtitles (كوزيما) تُعالج (آليسن) في بيئتها الحرفية (سارا)، ألا ترغبين في العودة إلى المنزل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus