Kofi Annan, o antigo secretário da ONU, tinha falado honestamente do seu fracasso pessoal que levara ao genocídio do Ruanda. | TED | تحدّث الأمين العام للأمم المتحدة السابق كوفي عنان عن فشله الشخصي والذي أدى إلى الإبادة الجماعية في رواندا. |
Refiro-me à assim chamada "Máquina Verde", que apresentámos com Kofi Annan em novembro na Cimeira Mundial que teve lugar na Tunísia. | TED | أُطلق عليها الآلة الخضراء التي قدمناها مع كوفي عنان في نوفمبر في مؤتمر القمّة العالمي الذي عُقد في تونس. |
Kofi Annan convidou-me na manhã de 11 de setembro para uma conferência de imprensa. | TED | ودعاني كوفي عنان في صباح الحادي عشر من سبتمبر لاجراء مؤتمر صحفي |
James Kofi Annan: Bateram-lhe com um remo na cabeça. Isso recorda-me a minha infância quando eu trabalhava aqui. | TED | فيديو: جيمس كوفي عنان: لقد كان يضرب بالمجداف، تعلمون، على رأسه. وهو كان يذكرني بطفولتي، حينما كنت أعمل هنا. |
Ia cortando o cabelo, alternando entre curto e longo, porque de cada vez que via o Kofi Annan, ficava preocupado que ele pensasse que eu era um hippie, e por isso cortava-o. E era isso que estava a acontecer. | TED | وقصصت شعري. تارة قصير و أخرى طويل لانني كنت أخشى في كل مرة أقابل فيها كوفي عنان ان يعتقد بأني هيبي لذا قصصته وهذا ما كان يحدث. |
Isto tem de ser feito." Kofi Annan disse, "Isto será benéfico para as minhas tropas que estão no terreno." | TED | وقال كوفي عنان "هذا سيكون مفيدا لقواتي على أرض الواقع" |
Ao longo dos anos, com a Fudação Cartooning for Peace e outras iniciativas, Kofi Annan — isto não é muito conhecido — era presidente honorário da nossa fundação, o falecido Kofi Annan, Prémio Nobel da Paz. | TED | على مر السنين، كانت "مؤسسة الرسم الكاريكاتوري من أجل السلام" ومبادرات أخرى، ربما الكثير منكم لا يعلم ذلك، ولكن كوفي عنان كان الرئيس الشرفي لمؤسستنا، كوفي عنان، الحائز على جائزة نوبل للسلام. |
Chama-se James Kofi Annan. Foi escravo, em criança, no Gana, na indústria da pesca. Hoje, depois de fugir e de construir uma vida nova, formou uma organização com que trabalhamos estreitamente. para lá voltar e libertar as pessoas da escravatura. | TED | اسمه هو جيمس كوفي عنان. كان طفلا مستعبدا في غانا، استعبد في مجال صيد الأسماك. وهو الآن، بعد الهروب وبناء حياة جديدة قام بانشاء منظمة نعمل بشكل وثيق معها للعودة وتخليص الناس من العبودية. |
Richard Prior, no seu auge, ou com o Kofi Annan, líder da ONU? Que jantar seria mais interessante? | Open Subtitles | الممثلالكوميدي(ريتشاردبريور)فيأوجنشاطه، أو ( كوفي عنان ) الأمين العام للأمم المتحدة ؟ |
Hoje, na ONU, o secretário-geral, Kofi Annan, chamou os participantes para uma conferência para um cessar fogo no médio oriente. | Open Subtitles | في الأمم المتحدة اليوم، قام الأمين العام (كوفي عنان) بدعوة المشاركين في مؤتمر الشرق الأوسط ...إلى وقف فوري لإطلاق النار و... |