Enfiei um punhado de cocaína no nariz de um traficante. | Open Subtitles | حشرت مقدار قليل من كوكائين في أنف تاجر مخدرات |
Primeiro, o conteúdo do envelope encontrado no diário da Palmer: cocaína. | Open Subtitles | أولاً، محتويات الظرف التي وجدت في مذكرات "بالمر" كانت كوكائين |
O Sr Carr é acusado de posse de cocaína para revenda conforme previsto nas secções 11351 e 11352 do Código de Saúde e Sanidade da Califórnia. | Open Subtitles | السيد كار متهم بحيازة كوكائين بهدف الاتجار كما تبين من قسم 11351 و11352 من قانون كالفورنيا للصحه و الآمان |
Botas, brinquedos, garrafas de cerveja, partes de corpos, preservativos cheios de cocaína, pequenos crocodilos bebés. | Open Subtitles | الاحذيه ولعب الاطفال وزجاجات البيرة . أعضاء الجسم ، واقيات جنسيه ملىء كوكائين والطفل قليلا التماسيح. |
É uma boa maneira de traficar coca, a menos que branqueie só o dinheiro. | Open Subtitles | طريق نيس للتَحَرُّك كوكائين في البصرِ البسيطِ، مالم أنت فقط غَسْل الأرباحِ. |
A cocaína absorvida pelo pénis não é fatal. | Open Subtitles | لا يمكنك إمتصاص كوكائين كافي لقضيبك للوصول لجرعة زائدة |
Não tem cheiro de cocaína mas é cocaína. | Open Subtitles | الكوكائين الصافي لا رائحة كوكائين مع أنه الكوكائين نفسه |
Veja isso, até tem gosto de açúcar, mas é cocaína. | Open Subtitles | سأتأكد من هذه المواد، بالرغم من أنّ طعمها مثل السكّر، لكنه كوكائين |
A cocaína desse ataque repentino não duraria seis meses na rua. | Open Subtitles | كوكائين في تلك الغارة لن يبقى ستة أشهر في الشوارع فما هذا ؟ |
Isto se chama cocaína, e você não quer fazer parte desta merda. | Open Subtitles | انه يدعى كوكائين و لا تريد التورط في هذه القذاره |
Meio bilião de dólares em cocaína é tema frívolo? | Open Subtitles | كمية كوكائين تساوي نصف مليار, أتعتقد أن ذلك مجال للاستخفاف؟ |
Se tiveres cocaína, ele não precisa de mais nada. | Open Subtitles | ضع به ما يكفي من كوكائين ولن يفعل غير ذلك |
- E para que conste... homem de madeira que consome cocaína. | Open Subtitles | حسناً وللمعلومية رجل خشبي مع كوكائين مشكلة |
O mais provável é ele ter tirado o saco a uma das suas vítimas, pensou que o pó era cocaína, e engoliu-o quando viu a polícia. | Open Subtitles | من المحتمل أنه حصل على الكيس من أحد ضحاياه وافترض أنه كوكائين وحالما حصل على فسحة من الشرطة ابتلعه |
Vamos falar dos 2kg de cocaína que não entregou como prova. | Open Subtitles | إذاً دعنا نتحدث عن 2 كيلو كوكائين والتي لم تعدها أبداً لغرفة الأدلة |
E não é só cocaína. Vou abrir uma auto-estrada para o contrabando. | Open Subtitles | ليس كوكائين فحسب بل امهد لطريق سريع للمحظورات |
Pois, até parece que na Austrália não há cocaína ou assim. | Open Subtitles | نعم، مثل أنه ليس لديهم كوكائين في استراليا أو شيء ما |
- Senhoras, por favor, os nossos fundadores, astronautas e heróis do basebol estavam sob o efeito de álcool ou de cocaína. | Open Subtitles | -سيداتي، أرجوكن . كل آبائنا المؤسسين، روّاد الفضاء والأبطال الرياضيين، كانوا إما مخمورين أو مدمني كوكائين. |
Uma fornada fresca de metanfetaminas, coca, comprimidos, um pouco de heroína. | Open Subtitles | لدي أكياس جديدة من المخدر الزجاجي كوكائين , حبوب وبعض المساحيق |
Mas uma vez que foste apanhada com coca na mala, e em troca, recebeste um cargo importante, tens de controlar os danos. | Open Subtitles | لكن وبما أنكِ أُمسكتِ بحوزة كوكائين في حقيبتكِ وفي المقابل حصلتِ على عمل رفيع المستوى فعليكِ السيطرة على الأضرار |
coca na mala, abuso de informação privilegiada, abuso sexual... o que quiser. | Open Subtitles | أو من وجود كوكائين في حقائبهن أو من تهم التجارة الداخلية والاعتداء الجنسي... كل ما يخطر ببالك |
Toma a primeira parte da droga depois damos-te o resto quando voltarmos. | Open Subtitles | هذا كيس كوكائين ستحصل على الاخر عند عودتك من الصحراء |